Ashbury - Eye of the Stygian Witches - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ashbury - Eye of the Stygian Witches




Eye of the Stygian Witches
Взор Стигийских Ведьм
In the dark in the cold
Во тьме, в стуже,
In a cave ten millenniums old
В пещере возрастом в десять тысячелетий,
Walked a God or a man
Шел Бог или человек
With a sword and shield in his hands
С мечом и щитом в руках.
On a quest for love with a sign
В поисках любви, со знамением
Sent from above
Ниспосланным свыше,
In a time and a land
Во времени и в земле,
Where Zeus gave the commands
Где Зевс повелевал.
Could be the spell of a vixen
Быть может, это чары соблазнительницы,
Where heaven and hell get mixed in
Где смешались небеса и преисподняя,
Answer the riddle and you'll fix it
Разгадай загадку, и ты все исправишь,
Look through the eye of the Stygian witches
Загляни в глаза Стигийских ведьм.
In forgotten times of old
В забытые времена,
Feats of courage from warriors bold
Подвиги отваги совершали воины смелые,
Through despair they show no fear, shed no tears
Сквозь отчаяние они не ведали страха, не проливали слез
And kept their gods near
И были близки к своим богам.
In a time and a land
Во времени и в земле,
Where Zeus gave the commands
Где Зевс повелевал.
Could be the spell of a vixen
Быть может, это чары соблазнительницы,
Where heaven and hell get mixed in
Где смешались небеса и преисподняя,
Answer the riddle and you'll fix it
Разгадай загадку, и ты все исправишь,
Look through the eye of the Stygian witches
Загляни в глаза Стигийских ведьм.
In forgotten times of old
В забытые времена,
Feats of courage from warriors bold
Подвиги отваги совершали воины смелые,
Through despair they show no fear, shed no tears
Сквозь отчаяние они не ведали страха, не проливали слез
And kept their gods near
И были близки к своим богам.
On Olympus the steel was forged
На Олимпе сталь ковалась,
A metal blade of a story foretold
Металлический клинок, история которого была предсказана,
In a time and a land
Во времени и в земле,
Where Zeus gave the commands
Где Зевс повелевал.
Could be the spell of a vixen
Быть может, это чары соблазнительницы,
Where heaven and hell get mixed in
Где смешались небеса и преисподняя,
Answer the riddle and you'll fix it
Разгадай загадку, и ты все исправишь,
Look through the eye of the Stygian witches
Загляни в глаза Стигийских ведьм.
So for you and for me
Так и для тебя, и для меня,
And all the things that exist in our philosophy
И для всего, что существует в нашей философии,
Where there's a will there's a way
Где есть желание, есть и способ,
And when it comes right down
И, в конечном счете,
It's the same today
Сегодня все так же.
Could be the spell of a vixen
Быть может, это чары соблазнительницы,
Where heaven and hell get mixed in
Где смешались небеса и преисподняя,
Answer the riddle and you'll fix it
Разгадай загадку, и ты все исправишь,
Look through the eye of the Stygian witches
Загляни в глаза Стигийских ведьм.
Want to know the answer to your question
Хочешь узнать ответ на свой вопрос,
Need to see the future that's awaiting
Нужно увидеть будущее, которое ждет,
What will be
Что будет,
What will come
Что грядет,
What will pass
Что пройдет
With the rising sun
С восходом солнца.
Could be the spell of a vixen
Быть может, это чары соблазнительницы,
Where heaven and hell get mixed in
Где смешались небеса и преисподняя,
Answer the riddle and you'll fix it
Разгадай загадку, и ты все исправишь,
Look through the eye of the Stygian witches
Загляни в глаза Стигийских ведьм.
Could be the spell of a vixen
Быть может, это чары соблазнительницы,
Where heaven and hell get mixed in
Где смешались небеса и преисподняя,
Answer the riddle and you'll fix it
Разгадай загадку, и ты все исправишь,
Look through the eye of the Stygian witches
Загляни в глаза Стигийских ведьм.





Writer(s): Rob Davis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.