Ashbury Heights - Glow - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ashbury Heights - Glow




I don′t need to be sociable
Мне не нужно быть общительным.
I don't need to be probable
Мне не нужно быть вероятным.
There′s no need to make sense at all
В этом нет никакой необходимости.
Or to be a brick in their wall
Или стать кирпичиком в их стене?
Low, low, low
Низко, низко, низко ...
Dissasociative glow, no, no
Диссоциативное свечение, нет, нет
Got no time to kill, no
У меня нет времени убивать, нет.
Got the means to be mean
У меня есть средства чтобы быть злым
Got the means to be free
У меня есть средства чтобы быть свободным
From the talking machines
От говорящих машин
And I don't need to be
И мне это не нужно.
A model of conformity
Модель конформизма.
You know?
Ты знаешь?
And I don't need an alibi for sanity
И мне не нужно алиби для здравомыслия.
Cause I′m my own
Потому что я сам себе хозяин
I don′t care to be likeable
Я не хочу быть симпатичной.
If that means to be predictable
Если это значит быть предсказуемым
I ain't gonna answer your beck and call
Я не собираюсь отвечать на твои призывы.
As it makes my world grey and dull
Как это делает мой мир серым и скучным.
Low, low, low
Низко, низко, низко ...
Dissasociative glow, no, no
Диссоциативное свечение, нет, нет
Got no time to kill, no
У меня нет времени убивать, нет.
Got the means to be mean
У меня есть средства чтобы быть злым
Got the means to be free
У меня есть средства чтобы быть свободным
From the talking machines
От говорящих машин
And I don′t need to be
И мне это не нужно.
A model of conformity
Модель конформизма.
You know?
Ты знаешь?
And I don't need an alibi for sanity
И мне не нужно алиби для здравомыслия.
Cause I′m my own
Потому что я сам себе хозяин





Writer(s): Anders Hagström, Tea F. Thimé


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.