Paroles et traduction Ashbury Heights - Glow
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
don′t
need
to
be
sociable
Мне
не
нужно
быть
общительным.
I
don't
need
to
be
probable
Мне
не
нужно
быть
вероятным.
There′s
no
need
to
make
sense
at
all
В
этом
нет
никакой
необходимости.
Or
to
be
a
brick
in
their
wall
Или
стать
кирпичиком
в
их
стене?
Low,
low,
low
Низко,
низко,
низко
...
Dissasociative
glow,
no,
no
Диссоциативное
свечение,
нет,
нет
Got
no
time
to
kill,
no
У
меня
нет
времени
убивать,
нет.
Got
the
means
to
be
mean
У
меня
есть
средства
чтобы
быть
злым
Got
the
means
to
be
free
У
меня
есть
средства
чтобы
быть
свободным
From
the
talking
machines
От
говорящих
машин
And
I
don't
need
to
be
И
мне
это
не
нужно.
A
model
of
conformity
Модель
конформизма.
And
I
don't
need
an
alibi
for
sanity
И
мне
не
нужно
алиби
для
здравомыслия.
Cause
I′m
my
own
Потому
что
я
сам
себе
хозяин
I
don′t
care
to
be
likeable
Я
не
хочу
быть
симпатичной.
If
that
means
to
be
predictable
Если
это
значит
быть
предсказуемым
I
ain't
gonna
answer
your
beck
and
call
Я
не
собираюсь
отвечать
на
твои
призывы.
As
it
makes
my
world
grey
and
dull
Как
это
делает
мой
мир
серым
и
скучным.
Low,
low,
low
Низко,
низко,
низко
...
Dissasociative
glow,
no,
no
Диссоциативное
свечение,
нет,
нет
Got
no
time
to
kill,
no
У
меня
нет
времени
убивать,
нет.
Got
the
means
to
be
mean
У
меня
есть
средства
чтобы
быть
злым
Got
the
means
to
be
free
У
меня
есть
средства
чтобы
быть
свободным
From
the
talking
machines
От
говорящих
машин
And
I
don′t
need
to
be
И
мне
это
не
нужно.
A
model
of
conformity
Модель
конформизма.
And
I
don't
need
an
alibi
for
sanity
И
мне
не
нужно
алиби
для
здравомыслия.
Cause
I′m
my
own
Потому
что
я
сам
себе
хозяин
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Anders Hagström, Tea F. Thimé
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.