Paroles et traduction Ashbury Heights - I Paint Nightscapes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Paint Nightscapes
Я рисую ночные пейзажи
I′ve
never
felt
this
bad
in
all
my
life
below
Мне
никогда
не
было
так
плохо
за
всю
мою
жизнь,
Whatever
happens
good
or
bad
it's
negative
Что
бы
ни
случилось,
хорошее
или
плохое,
это
негативно.
And
as
the
days
go
by
I
feel
my
darkness
grow
И
по
мере
того,
как
дни
идут,
я
чувствую,
как
растет
моя
тьма,
The
zenith
of
my
blackened
sun′s
definitive
Зенит
моего
почерневшего
солнца
окончателен.
Nightscapes
Ночные
пейзажи,
Black
top
masquerades
Черный
асфальт
маскируется,
It
rains
Когда
идет
дождь,
Till
rain's
all
that
remains
Пока
не
останется
один
лишь
дождь.
Nightscapes
Ночные
пейзажи,
Broken
heart
tirades
Тирады
разбитого
сердца,
Bent
out
of
shape
Искажена.
I'm
on
the
verge
of
cracking
up
it′s
all
to
sad
Я
на
грани
срыва,
это
слишком
печально,
All
joy
begets
despondency
it′s
mocking
me
Всякая
радость
порождает
уныние,
оно
насмехается
надо
мной.
I'm
disillusioned
to
the
brink
of
being
mad
Я
разочарован
до
грани
безумия,
I
wish
I
could
escape
this
cruel
reality
Я
хотел
бы
сбежать
от
этой
жестокой
реальности.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hagstrom Anders Karl Johan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.