Ashbury Heights - In the Dark - traduction des paroles en russe

In the Dark - Ashbury Heightstraduction en russe




In the Dark
В темноте
(Dark)
(Темнота)
(Dark)
(Темнота)
I can never tell the difference 'tween a saint and sinner
Я не отличу святого от грешника никогда
I keep looking in their eyes for some kind of nightly glimmer
В их глазах ищу я отблеск ночного огня
I don't know the nature of these appetites I fear
Я не понимаю природы страхов своих
Won't you help me figure out where I could go from here?
Помоги мне найти, куда двигаться вновь
Fallen angels and kings and strangers
Падшие ангелы, короли и чужаки
Playing in the dark
Играют во тьме
Secret silence and loving violence
Тихие шёпоты, нежная жестокость
Making in the dark
Творятся во тьме
Warlocks and witches are painting pictures
Ведьмы и колдуны рисуют картины
New forms in the dark
Новые формы во тьме
Signifying a seeker dying
Знак умирающего искателя,
Reborn in the dark
Во тьме возрождённого вновь
Fallen angels and kings and strangers
Падшие ангелы, короли и чужаки
Playing in the dark
Играют во тьме
Secret silence and loving violence
Тихие шёпоты, нежная жестокость
Making in the dark
Творятся во тьме
Warlocks and witches are painting pictures
Ведьмы и колдуны рисуют картины
New forms in the dark
Новые формы во тьме
Signifying a seeker dying
Знак умирающего искателя,
Reborn in the dark
Во тьме возрождённого вновь
(Dark)
(Темнота)
(Dark)
(Темнота)
(Dark)
(Темнота)
(Dark)
(Темнота)
I don't care for being touched without a real connection
Мне не нужно прикосновений без связи сердец
All I need is to be seen and then see my own reflection
Лишь увидеть себя в отражении глаз твоих
I don't know the nature of these appetites I fear
Я не понимаю природы страхов своих
Won't you help me figure out where I could go from here?
Помоги мне найти, куда двигаться вновь
Fallen angels and kings and strangers
Падшие ангелы, короли и чужаки
Playing in the dark
Играют во тьме
Secret silence and loving violence
Тихие шёпоты, нежная жестокость
Making in the dark
Творятся во тьме
Warlocks and witches are painting pictures
Ведьмы и колдуны рисуют картины
New forms in the dark
Новые формы во тьме
Signifying a seeker dying
Знак умирающего искателя,
Reborn in the dark
Во тьме возрождённого вновь
Fallen angels and kings and strangers
Падшие ангелы, короли и чужаки
Playing in the dark
Играют во тьме
Secret silence and loving violence
Тихие шёпоты, нежная жестокость
Making in the dark
Творятся во тьме
Warlocks and witches are painting pictures
Ведьмы и колдуны рисуют картины
New forms in the dark
Новые формы во тьме
Signifying a seeker dying
Знак умирающего искателя,
Reborn in the dark
Во тьме возрождённого вновь
Fallen angels and kings and strangers
Падшие ангелы, короли и чужаки
Playing in the dark
Играют во тьме
Secret silence and loving violence
Тихие шёпоты, нежная жестокость
Making in the dark
Творятся во тьме
Warlocks and witches are painting pictures
Ведьмы и колдуны рисуют картины
New forms in the dark
Новые формы во тьме
Signifying a seeker dying
Знак умирающего искателя,
Reborn in the dark
Во тьме возрождённого вновь
Fallen angels and kings and strangers
Падшие ангелы, короли и чужаки
Playing in the dark
Играют во тьме
Secret silence and loving violence
Тихие шёпоты, нежная жестокость
Making in the dark
Творятся во тьме
Warlocks and witches are painting pictures
Ведьмы и колдуны рисуют картины
New forms in the dark
Новые формы во тьме
Signifying a seeker dying
Знак умирающего искателя,
Reborn in the dark
Во тьме возрождённого вновь





Writer(s): Anders Karl Johan Hagstroem


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.