Ashbury Heights - Spectres from the Black Moss - traduction des paroles en russe




Spectres from the Black Moss
Призраки из чёрного мха
I had something inside my head
Во мне что-то сидело в голове
No sympathy
Ни капли сочувствия
No sympathy
Ни капли сочувствия
My medication made me feel undead
Таблетки превращали меня в живого мертвеца
No sympathy
Ни капли сочувствия
No sympathy
Ни капли сочувствия
And when I couldn't relax
И когда я не мог расслабиться,
On account of my panic attacks
Потому что атаковала паника,
You told me you had enough
Ты сказала, что с тебя хватит
Just take some atarax
Просто выпей атаракс.
And when I went to my scans
А когда я шёл на снимки,
As I was dreading my death
Ожидая услышать смерть,
You had more pressing concerns
У тебя нашлись дела важнее,
I got your message
Я получил твой намёк.
You keep on digging at the crossroads
Ты копаешь на перекрёстках,
No sympathy
Ни капли сочувствия
No sympathy
Ни капли сочувствия
You conjure spectres from the black moss
Вызываешь призраков из чёрного мха,
No sympathy
Ни капли сочувствия
No sympathy
Ни капли сочувствия
You're dedicated to a lost cause
Ты предана безнадёжному делу,
No sympathy
Ни капли сочувствия
No sympathy
Ни капли сочувствия
You dwell apart inside a black box
Живёшь вдали, в чёрном ящике,
No sympathy
Ни капли сочувствия
No sympathy
Ни капли сочувствия
I was looking for a stretched out hand
Я искал протянутую руку,
No sympathy
Ни капли сочувствия
No sympathy
Ни капли сочувствия
Of all the people I needed to understand
Среди тех, кто должен был понять,
No sympathy
Ни капли сочувствия
No sympathy
Ни капли сочувствия
And nothing ever survives
Но ничто не выживает
It doesn't matter
Неважно,
How much you micromanage your heart
Как ты контролируешь своё сердце
Or play the savant
Или играешь в гения.
Your soil is barren because you
Твоя земля бесплодна, потому что
Keep splitting atoms instead of
Ты дробишь атомы, вместо того
Seeing yourself in the mirror
Чтобы увидеть в зеркале себя,
Maybe you just can't
Может, просто не способна.
You keep on digging at the crossroads
Ты копаешь на перекрёстках,
No sympathy
Ни капли сочувствия
No sympathy
Ни капли сочувствия
You conjure spectres from the black moss
Вызываешь призраков из чёрного мха,
No sympathy
Ни капли сочувствия
No sympathy
Ни капли сочувствия
You're dedicated to a lost cause
Ты предана безнадёжному делу,
No sympathy
Ни капли сочувствия
No sympathy
Ни капли сочувствия
You dwell apart inside a black box
Живёшь вдали, в чёрном ящике,
No sympathy
Ни капли сочувствия
No sympathy
Ни капли сочувствия
You couldn't handle my affliction
Ты не вынесла моего недуга,
No sympathy
Ни капли сочувствия
No sympathy
Ни капли сочувствия
I was kicked like an addiction
Меня выбросили, как зависимость,
No sympathy
Ни капли сочувствия
No sympathy
Ни капли сочувствия
And when I couldn't relax
И когда я не мог расслабиться,
On account of my panic attacks
Потому что атаковала паника,
You told me you had enough
Ты сказала, что с тебя хватит
Just take some atarax
Просто выпей атаракс.
And when I went to my scans
А когда я шёл на снимки,
As I was dreading my death
Ожидая услышать смерть,
You had more pressing concerns
У тебя нашлись дела важнее,
I got your message
Я получил твой намёк.
You keep on digging at the crossroads
Ты копаешь на перекрёстках,
No sympathy
Ни капли сочувствия
No sympathy
Ни капли сочувствия
You conjure spectres from the black moss
Вызываешь призраков из чёрного мха,
No sympathy
Ни капли сочувствия
No sympathy
Ни капли сочувствия
You're dedicated to a lost cause
Ты предана безнадёжному делу,
No sympathy
Ни капли сочувствия
No sympathy
Ни капли сочувствия
You dwell apart inside a black box
Живёшь вдали, в чёрном ящике,
No sympathy
Ни капли сочувствия
No sympathy
Ни капли сочувствия






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.