Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Loose Ends
Unerledigte Dinge
(I'll
pretend)
(Ich
werde
so
tun)
(I
don't
know
if
I'll
break
or
bend)
(Weiß
nicht,
ob
ich
breche
oder
mich
beuge)
(Tripping
up
over
my
loose
ends)
(Stolpere
über
meine
unerledigten
Dinge)
(Ooh,
what
if
it's
like)
(Ooh,
was,
wenn
es
ist
wie)
I
can't
tell
where
or
when
Ich
kann
nicht
sagen,
wo
oder
wann
But
I
lost
myself
Aber
ich
verlor
mich
selbst
Left
behind
what
I
could
not
sell
Ließ
zurück,
was
ich
nicht
verkaufen
konnte
Sleepless
nights
in
a
cheap
hotel
Schlaflose
Nächte
in
einem
billigen
Hotel
'Spite
all
the
pain
that
you
put
me
through
Trotz
all
dem
Schmerz,
den
du
mir
zugefügt
hast
I
would've
stayed
if
you
asked
me
to
Ich
wäre
geblieben,
wenn
du
mich
darum
gebeten
hättest
Oh,
my,
my
Oh,
mein,
mein
Can't
you
see
Kannst
du
nicht
sehen
You
told
yourself
that
it's
meant
to
be?
Du
hast
dir
selbst
gesagt,
dass
es
so
sein
soll?
After
a
while
even
you
fooled
me
Nach
einer
Weile
hast
du
sogar
mich
getäuscht
An
honest
face
on
a
fake
ID
Ein
ehrliches
Gesicht
auf
einem
gefälschten
Ausweis
Love
is
a
game
that
you
let
me
lose
Liebe
ist
ein
Spiel,
das
du
mich
verlieren
ließest
I
would've
stayed
if
you
asked
me
to
Ich
wäre
geblieben,
wenn
du
mich
darum
gebeten
hättest
Oh,
my,
my
Oh,
mein,
mein
I-I-I
don't
know
Ich-Ich-Ich
weiß
nicht
What
I'll
do
or
where
I
will
go
Was
ich
tun
werde
oder
wohin
ich
gehen
werde
Can't
stay
here
and
I
can't
go
home
Kann
nicht
hier
bleiben
und
ich
kann
nicht
nach
Hause
gehen
Looking
for
some
kinda
sign
Suche
nach
einer
Art
Zeichen
I-I-I'm
afraid
Ich-Ich-Ich
habe
Angst
Can't
go
back
to
the
mess
I
made
Kann
nicht
zurück
zu
dem
Durcheinander,
das
ich
gemacht
habe
I'll
pretend
till
the
memories
fade
Ich
werde
so
tun,
bis
die
Erinnerungen
verblassen
Or
till
I
run
out
of
time
Oder
bis
mir
die
Zeit
davonläuft
I'll
pretend
Ich
werde
so
tun
But
I
don't
know
if
I'll
break
or
bend
Aber
ich
weiß
nicht,
ob
ich
breche
oder
mich
beuge
Tripping
up
over
my
loose
ends
Stolpere
über
meine
unerledigten
Dinge
I
can't
talk
to
all
my
old
friends
Ich
kann
nicht
mit
all
meinen
alten
Freunden
reden
They've
all
run
out
of
sympathy
Sie
haben
alle
kein
Mitgefühl
mehr
I
don't
blame
them
giving
up
on
me
Ich
mache
ihnen
keinen
Vorwurf,
dass
sie
mich
aufgegeben
haben
Oh,
my,
my
Oh,
mein,
mein
I-I-I
don't
know
Ich-Ich-Ich
weiß
nicht
What
I'll
do
or
where
I
will
go
Was
ich
tun
werde
oder
wohin
ich
gehen
werde
Can't
stay
here
and
I
can't
go
home
Kann
nicht
hier
bleiben
und
ich
kann
nicht
nach
Hause
gehen
Looking
for
some
kinda
sign
Suche
nach
einer
Art
Zeichen
I-I-I'm
afraid
Ich-Ich-Ich
habe
Angst
Can't
go
back
to
the
mess
I
made
Kann
nicht
zurück
zu
dem
Durcheinander,
das
ich
gemacht
habe
I'll
pretend
till
the
memories
fade
Ich
werde
so
tun,
bis
die
Erinnerungen
verblassen
Or
till
I
run
out
of
time
Oder
bis
mir
die
Zeit
davonläuft
I-I-I,
ooh-ooh
Ich-Ich-Ich,
ooh-ooh
I
can't
tell
where
or
when
Ich
kann
nicht
sagen,
wo
oder
wann
But
I
lost
myself
Aber
ich
verlor
mich
selbst
I
left
behind
what
I
could
not
sell
Ich
ließ
zurück,
was
ich
nicht
verkaufen
konnte
Sleepless
nights
in
a
cheap
hotel
Schlaflose
Nächte
in
einem
billigen
Hotel
'Spite
all
the
pain
that
you
put
me
through
Trotz
all
dem
Schmerz,
den
du
mir
zugefügt
hast
I
would've
stayed
if
you
asked
me
to
Ich
wäre
geblieben,
wenn
du
mich
darum
gebeten
hättest
Oh,
my,
my
Oh,
mein,
mein
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Leroy James Clampitt, Ashlyn Rae Willson
Album
Rae
date de sortie
14-10-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.