Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Used to It (Jorgen Odegard Remix)
Gewohnt (Jorgen Odegard Remix)
La-da-da-da-da-da,
before
we
were
used
to
it
La-da-da-da-da-da,
bevor
wir
uns
daran
gewöhnt
haben
La-da-da-da-da-da
La-da-da-da-da-da
Maybe
we
can
forget
all
that
Vielleicht
können
wir
das
alles
vergessen
All
the
shit
we
said,
take
it
back
All
den
Mist,
den
wir
gesagt
haben,
zurücknehmen
Think
we
better
make
eye
contact
Ich
denke,
wir
sollten
Blickkontakt
herstellen
Like
we
used
to,
are
we
too
used
to
it
Wie
früher,
sind
wir
zu
sehr
daran
gewöhnt
Sink
or
swim,
we've
already
jumped,
I'm
all
in
Schwimm
oder
geh
unter,
wir
sind
schon
gesprungen,
ich
bin
voll
dabei
We
can
make
it
feel
right
again
Wir
können
es
wieder
richtig
anfühlen
lassen
Like
before
we
were
used
to
it
Wie
bevor
wir
uns
daran
gewöhnt
haben
(La-da-da-da-da-da),
before
we
were
used
to
it
(La-da-da-da-da-da),
bevor
wir
uns
daran
gewöhnt
haben
(La-da-da-da-da-da),
before
we
were
used
to
it
(La-da-da-da-da-da),
bevor
wir
uns
daran
gewöhnt
haben
(La-da-da-da-da-da),
before
we
were
used
to
it
(La-da-da-da-da-da),
bevor
wir
uns
daran
gewöhnt
haben
(La-da-da-da-da-da),
before
we
were
used
to
it
(La-da-da-da-da-da),
bevor
wir
uns
daran
gewöhnt
haben
Before
we
were
used
to
it
Bevor
wir
uns
daran
gewöhnt
haben
Before
we
were
used
to
it
Bevor
wir
uns
daran
gewöhnt
haben
You
couldn't
stay
away
Du
konntest
nicht
fernbleiben
I
get
laced
up
in
lingerie
Ich
ziehe
mir
Dessous
an
Yeah,
I've
been
doing
extra
just
to
make
you
dinner
Ja,
ich
habe
mich
extra
angestrengt,
um
dir
Abendessen
zu
machen
And
you
appreciate
me,
babe
Und
du
schätzt
mich,
Schatz
Low
blows,
tiptoes
Tiefschläge,
Zehenspitzen
You
watch
me
walk
this
tightrope
Du
siehst
mich
auf
diesem
Drahtseil
gehen
Too
scared
to
let
go,
let
go
Zu
ängstlich,
um
loszulassen,
loszulassen
Maybe
we
can
forget
all
that
Vielleicht
können
wir
das
alles
vergessen
All
the
shit
we
said,
take
it
back
All
den
Mist,
den
wir
gesagt
haben,
zurücknehmen
Think
we
better
make
eye
contact
Ich
denke,
wir
sollten
Blickkontakt
herstellen
Like
we
used
to,
are
we
too
used
to
it
Wie
früher,
sind
wir
zu
sehr
daran
gewöhnt
Sink
or
swim,
we've
already
jumped,
I'm
all
in
Schwimm
oder
geh
unter,
wir
sind
schon
gesprungen,
ich
bin
voll
dabei
We
can
make
it
feel
right
again
Wir
können
es
wieder
richtig
anfühlen
lassen
Like
before
we
were
used
to
it
Wie
bevor
wir
uns
daran
gewöhnt
haben
La-da-da-da-da-da
La-da-da-da-da-da
La-da-da-da-da-da
La-da-da-da-da-da
La-da-da-da-da-da
La-da-da-da-da-da
La-da-da-da-da-da
La-da-da-da-da-da
(Sink
or
swim)
(Schwimm
oder
geh
unter)
I
wanna
be
with
you,
wanna
be
with
you
Ich
will
bei
dir
sein,
will
bei
dir
sein
Well,
we
can
make
it
feel
right
again
Nun,
wir
können
es
wieder
richtig
anfühlen
lassen
Like,
before
we
were
used
to
it
Wie,
bevor
wir
uns
daran
gewöhnt
haben
(La-da-da-da-da-da),
before
we
were
used
to
it
(La-da-da-da-da-da),
bevor
wir
uns
daran
gewöhnt
haben
(La-da-da-da-da-da),
before
we
were
used
to
it
(La-da-da-da-da-da),
bevor
wir
uns
daran
gewöhnt
haben
Before
we
were
used
to
it
Bevor
wir
uns
daran
gewöhnt
haben
Before
we
were
used
to
it
Bevor
wir
uns
daran
gewöhnt
haben
Before
we
were
used
to
it
Bevor
wir
uns
daran
gewöhnt
haben
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bryan G. Fryzel, Kate Alexandra Morgan, Ashlyn Rae Willson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.