Paroles et traduction Asher Roth feat. Chester French - As I Em
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Take
me
as
I
am
my
friends
Прими
меня
таким,
какой
я
есть,
дорогая,
Ain't
gon'
change,
won't
be
no
end
Меняться
не
буду,
и
этому
не
будет
конца.
Write
these
songs,
rock
these
shows
Пишу
эти
песни,
зажигаю
на
этих
концертах,
Only
good
life
I
know
Это
единственная
хорошая
жизнь,
которую
я
знаю.
I
was
in
seventh
grade
when
I
heard
the
Slim
Shady
LP
Я
был
в
седьмом
классе,
когда
услышал
The
Slim
Shady
LP,
Yeah,
my
mom
brought
it
down
when
I
was
ironin',
irony
Да,
мама
принесла
его,
когда
я
гладил,
какая
ирония.
Gettin'
out
the
wrinkles,
just
a
little
kid
in
middle
school
Разглаживал
складки,
всего
лишь
маленький
пацан
в
средней
школе,
Sink
my
teeth
in
anythin'
to
think
I'm
cool,
ridin'
the
bus
Вгрызался
во
всё,
чтобы
казаться
крутым,
катаясь
в
автобусе.
I
feel
the
rush
from,
I
still
don't
give
a
fuck
Чувствую
этот
драйв,
мне
всё
еще
плевать,
Yeah,
I
wish
I
could
agree
but
I've
already
had
enough
Да,
хотел
бы
я
согласиться,
но
с
меня
уже
хватит.
I've
already
given
up
from
playin'
the
same
game
Я
уже
забил
на
то,
чтобы
играть
в
ту
же
игру,
Every
interview,
feel
like
I'm
sayin'
the
same
thing,
like
Каждое
интервью,
словно
говорю
одно
и
то
же,
типа:
Em
was
great,
yeah
he
paved
the
way
for
me
Эм
был
великолепен,
да,
он
проложил
мне
путь,
He
was
inspiration
for
everybody
from
A
to
Z
Он
был
вдохновением
для
всех
от
А
до
Я.
But
they
keep
relatin'
me,
I
can'
get
away,
chasin'
me
Но
они
продолжают
сравнивать
меня
с
ним,
не
могу
отвязаться,
преследуют
меня,
All
day
long,
I
hear
it,
all
day
long
Весь
день
напролет,
я
слышу
это,
весь
день
напролет.
And
now
the
masters
think
that
Asher
wants
to
be
a
Marshall
Mather's
И
теперь
мастера
думают,
что
Ашер
хочет
быть
Маршаллом
Мэтерсом,
They
say
Asher's
not
a
rapper,
na
his
ass
is
just
an
actor
Они
говорят,
что
Ашер
не
рэпер,
нет,
он
просто
актер,
'Cause
we
have
the
same
complexion
and
similar
voice
inflection
Потому
что
у
нас
одинаковый
цвет
кожи
и
похожая
интонация
голоса,
It's
easy
to
see
the
pieces
and
the
reach
for
that
connection
Легко
увидеть
сходство
и
провести
эту
связь.
Each
second
of
every
minute,
each
hour
of
everyday
Каждую
секунду
каждой
минуты,
каждый
час
каждого
дня,
I'm
constantly
on
defense
defendin'
my
own
name
Я
постоянно
в
обороне,
защищая
свое
имя,
Explainin'
we're
not
the
same
Объясняя,
что
мы
не
одинаковые.
Not
much
that
I
can
say,
except
I'm
sick
of
it
Я
мало
что
могу
сказать,
кроме
того,
что
мне
это
надоело.
Critics
out
only
sparked
up
a
flame,
it's
on
Критики
только
раздули
пламя,
понеслась.
Take
me
as
I
am
my
friends
Прими
меня
таким,
какой
я
есть,
дорогая,
Ain't
gon'
change,
won't
be
no
end
Меняться
не
буду,
и
этому
не
будет
конца.
Write
these
songs,
rock
these
shows
Пишу
эти
песни,
зажигаю
на
этих
концертах,
Only
good
life
I
know
Это
единственная
хорошая
жизнь,
которую
я
знаю.
Take
me
as
I
am
my
friends
Прими
меня
таким,
какой
я
есть,
дорогая,
Ain't
gon'
change,
won't
be
no
end
Меняться
не
буду,
и
этому
не
будет
конца.
Write
these
songs,
rock
these
shows
Пишу
эти
песни,
зажигаю
на
этих
концертах,
Only
good
life
I
know
Это
единственная
хорошая
жизнь,
которую
я
знаю.
Now
don't
get
it
twisted,
I've
definitely
benefited
Теперь
не
пойми
меня
неправильно,
я
определенно
извлек
выгоду,
It's
like
suddenly
everyone
wants
to
hear
what
I've
been
spittin'
Как
будто
вдруг
все
хотят
услышать,
что
я
читаю.
It's
so
different,
the
image
they
don't
get
it
Это
так
странно,
они
не
понимают
сути,
It's
simple,
I'm
just
a
kid
who
wants
to
rap
to
make
a
livin'
Всё
просто,
я
всего
лишь
парень,
который
хочет
читать
рэп,
чтобы
зарабатывать
на
жизнь.
But
Em
was
in
it
way
before
I
committed
Но
Эм
был
в
этом
задолго
до
того,
как
я
начал,
And
his
lyrics
were
the
shit,
so
I
really
gotta
come
with
it
И
его
тексты
были
крутыми,
так
что
мне
действительно
нужно
постараться.
But
each
critics
be
pickin'
apart
my
writings
Но
каждый
критик
разбирает
мои
тексты
на
части,
If
it
isn't
up
to
par
then
Asher's
Paul
is
just
a
gimmick
Если
это
не
соответствует
стандартам,
то
Ашер
Пол
- просто
подделка.
Is
it
my
fault,
must
I
be
more
convincin'?
Это
моя
вина,
должен
ли
я
быть
более
убедительным?
Y'all
talk
all
you
want,
never
halt
me
from
my
mission
Болтайте
всё,
что
хотите,
это
никогда
не
остановит
меня
на
моем
пути.
Use
it
as
ammunition,
would
you
please
keep
dissin'
me?
Использую
это
как
мотивацию,
не
могли
бы
вы
продолжать
критиковать
меня?
All
day
long,
I
hear
it,
all
day
long
Весь
день
напролет,
я
слышу
это,
весь
день
напролет.
And
yeah,
the
haters
wanna
hate
because
I
made
it
and
I'm
famous
И
да,
хейтеры
хотят
ненавидеть,
потому
что
я
добился
успеха
и
стал
известным,
But
until
you
take
my
place,
you'll
never
know
'bout
Но
пока
ты
не
займешь
мое
место,
ты
никогда
не
узнаешь,
What
it
takes
to
make
a
record
for
respect,
take
a
second
to
inspect
Что
нужно,
чтобы
записать
уважаемый
трек,
потрать
секунду,
чтобы
вникнуть,
When
you
look
like
someone
else,
then
what
the
fuck
do
you
expect?
Когда
ты
похож
на
кого-то
другого,
чего,
черт
возьми,
ты
ожидаешь?
I
just
want
to
be
accepted
as
the
illest
in
the
game
Я
просто
хочу,
чтобы
меня
признали
лучшим
в
игре,
But
it's
harder
for
an
artist
creatin'
his
own
lane
Но
артисту
сложнее
создавать
свой
собственный
путь,
That's
anonymous
with
rhymin'
and
combine
with
perfect
timin'
Анонимному,
с
рифмами
и
в
сочетании
с
идеальным
временем,
On
the
time
that's
now
declinin'
and
about
to
explode,
so
hold
on
В
то
время,
которое
сейчас
уходит
и
вот-вот
взорвется,
так
что
держись.
Take
me
as
I
am
my
friends
Прими
меня
таким,
какой
я
есть,
дорогая,
Ain't
gon'
change,
won't
be
no
end
Меняться
не
буду,
и
этому
не
будет
конца.
Write
these
songs,
rock
these
shows
Пишу
эти
песни,
зажигаю
на
этих
концертах,
Only
good
life
I
know
Это
единственная
хорошая
жизнь,
которую
я
знаю.
Take
me
as
I
am
my
friends
Прими
меня
таким,
какой
я
есть,
дорогая,
Ain't
gon'
change,
won't
be
no
end
Меняться
не
буду,
и
этому
не
будет
конца.
Write
these
songs,
rock
these
shows
Пишу
эти
песни,
зажигаю
на
этих
концертах,
Only
good
life
I
know
Это
единственная
хорошая
жизнь,
которую
я
знаю.
So
fuck
it
that's
all
I
got,
there's
nothin'
else
for
me
to
say
Так
что
к
черту,
это
всё,
что
у
меня
есть,
мне
больше
нечего
сказать,
If
I
don't
confront
the
problem,
it
will
never
go
away
Если
я
не
буду
решать
проблему,
она
никогда
не
исчезнет.
Unless
it
is
addressed
there's
nothin'
left
for
me
to
do
Если
не
обращать
на
это
внимания,
мне
больше
ничего
не
остается
делать,
It's
impossible
rejectin'
an
elephant
in
the
room
Невозможно
игнорировать
слона
в
комнате.
Say
goodbye
to
all
the
bullshit,
notions
preconceived
Попрощайтесь
со
всей
этой
чушью,
предвзятыми
понятиями,
So
long
to
all
the
blogs
who
coulda
swore
they
knew
me
Прощайте
все
блоги,
которые
могли
бы
поклясться,
что
знали
меня.
If
you
have
no
further
questions
and
can't
think
of
other
thoughts
Если
у
вас
больше
нет
вопросов
и
вы
не
можете
придумать
других
мыслей,
Then
I'd
like
toduce
you
to
Asher
Paul
Roth
Тогда
я
хотел
бы
представить
вам
Ашера
Пола
Рота.
Take
me
as
I
am
my
friends
Прими
меня
таким,
какой
я
есть,
дорогая,
Ain't
gon'
change,
won't
be
no
end
Меняться
не
буду,
и
этому
не
будет
конца.
Write
these
songs,
rock
these
shows
Пишу
эти
песни,
зажигаю
на
этих
концертах,
Only
good
life
I
know
Это
единственная
хорошая
жизнь,
которую
я
знаю.
Take
me
as
I
am
my
friends
Прими
меня
таким,
какой
я
есть,
дорогая,
Ain't
gon'
change,
won't
be
no
end
Меняться
не
буду,
и
этому
не
будет
конца.
Write
these
songs,
rock
these
shows
Пишу
эти
песни,
зажигаю
на
этих
концертах,
Only
good
life
I
know
Это
единственная
хорошая
жизнь,
которую
я
знаю.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kleinman Oren Yoel, Jackson J, Roth Asher Paul, Wallach David Andrew, Appleton David Anthony
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.