Paroles et traduction Asher Roth - Bloom Phase
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
desperate
hog
had
nearly
set
the
stage
Отчаянный
кабан
почти
подготовил
сцену,
The
stripping
above,
the
gravel
wrinkles
with
age
Обнажение
наверху,
гравий
морщится
от
возраста.
Home
again,
and
give
the
flowers
a
watch
Снова
дома,
и
присматриваю
за
цветами,
The
list
of
deeds
will
put
a
mother
in
charge
Список
дел
поставит
мать
во
главе.
Reading
the
hard
stars
with
grief
Читаю
суровые
звезды
со
скорбью,
Leaving
a
sore
mind,
indeed
Оставляя
больной
разум,
действительно.
Humming
the
whole
tones
I
like
Напеваю
целые
тона,
которые
мне
нравятся,
Letting
the
wonder
in
Впуская
чудо
внутрь.
Leave
that
grove,
the
pace
Покинь
эту
рощу,
этот
темп,
And
I
would
become
more
waste
И
я
стану
еще
большей
пустошью.
And
that
hole,
no
sink,
no
space,
I
died
И
в
той
дыре,
ни
раковины,
ни
пространства,
я
умер,
I'm
alive
in
the
chase
Я
жив
в
погоне.
The
living
is
hard,
the
living
ninjas
in
trains
Жизнь
трудна,
живые
ниндзя
в
поездах,
The
disregarded,
the
minimal
face
Пренебрегаемые,
минимальное
лицо.
Emma's
in
bed,
the
heaven
kissing
the
ground
Эмма
в
постели,
небо
целует
землю,
The
tumors
rot
and
shed
a
little
night
gown
Опухоли
гниют
и
сбрасывают
маленькую
ночную
рубашку.
Reading
the
hard
stars
with
grief
Читаю
суровые
звезды
со
скорбью,
Leaving
a
sore
mind,
indeed
Оставляя
больной
разум,
действительно.
Humming
the
whole
tones
I
like
Напеваю
целые
тона,
которые
мне
нравятся,
Letting
the
wonder
in
Впуская
чудо
внутрь.
Leave
that
grove,
the
pace
Покинь
эту
рощу,
этот
темп,
And
I
would
become
more
waste
И
я
стану
еще
большей
пустошью.
And
that
hole,
no
sink,
no
space,
I
died
И
в
той
дыре,
ни
раковины,
ни
пространства,
я
умер,
I'm
alive
in
the
chase
Я
жив
в
погоне.
And
it's
passing
me,
passing
me,
great
И
это
проходит
мимо
меня,
мимо
меня,
великолепно,
And
it's
passing
me,
passing
me,
great
И
это
проходит
мимо
меня,
мимо
меня,
великолепно,
And
it's
passing
me,
passing
me,
great
И
это
проходит
мимо
меня,
мимо
меня,
великолепно.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Asher Roth, Josh Langsam
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.