Asher Roth - Hunnid (feat. Joyce Wrice) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Asher Roth - Hunnid (feat. Joyce Wrice)




Yeah
Да
These dollar signs are blinding, kind of ironic
Эти знаки доллара ослепляют, в некотором роде ироничны
More money, more problems, that was honest
Больше денег, больше проблем, это было честно
It's personas define us and cause violence
Эти личности определяют нас и вызывают насилие
Small riots for products, there's no solace
Небольшие беспорядки из-за продуктов, утешения нет
While the TV plugs prescription drugs and feed us sludge
Пока телевизор подключает отпускаемые по рецепту лекарства и кормит нас жижей
Survivors are seen as thugs for flipping some bud
Выживших считают головорезами за то, что они перевернули какого-то приятеля
Just trying to keep their head up above rushing water
Просто пытаются держать голову высоко над бурлящей водой
Get up out the mud, bleeding and mugged
Выбираюсь из грязи, истекающий кровью и ограбленный
But can't afford what they selling it for
Но не могу позволить себе то, за что они это продают
Health insurance ain't helping the poor, they yelling for more
Медицинская страховка не помогает бедным, они требуют больше
Check the score if you tore it in sport
Проверьте счет, если вы порвали его в спорте
No retort if it happened before, grab the liquor
Никаких возражений, если это случилось раньше, хватай спиртное
We don't really need it just to have a good time
На самом деле нам это не нужно, просто чтобы хорошо провести время
But gotta get that money so that we can stay alive
Но мы должны раздобыть эти деньги, чтобы остаться в живых
Gotta get that money, gotta get that money
Должен раздобыть эти деньги, должен раздобыть эти деньги
Gotta get that money, gotta get that money
Должен раздобыть эти деньги, должен раздобыть эти деньги
So of course loaning stacks to teens
Так что, конечно, одалживание стопок подросткам
Packed with fees like they gon' pay it back with ease
Набитые гонорарами, как будто они собираются вернуть их с легкостью
Tacking 15% on to that, you're fleeced
Прибавляя к этому 15%, вы оказываетесь обобранным
'Cause dad's already financed a lease
Потому что папа уже оплатил аренду
And the mortgage needs more shifts
И ипотека нуждается в дополнительных изменениях
40 more ticks on the clock and the store gets sorta morbid
еще 40 секунд на часах, и в магазине становится как-то нездорово
Forfeit any fortune, only course is record and
Лишитесь любого состояния, единственный курс - рекордный и
Go on tour and get endorsements
Отправляйтесь в турне и заручитесь поддержкой
Sure, but the chances are slim, one in million
Конечно, но шансы невелики, один на миллион
More like one in a trill
Больше похоже на одну из трелей
That's why they're dealing in utilities
Вот почему они занимаются коммунальными услугами
Fossil fuels, electricity
Ископаемое топливо, электроэнергия
You rapping fools better not miss a beat
Вам, дуракам, читающим рэп, лучше не пропускать ни одного такта
I wonder if they even read 'bout private prisons, illicit speech
Интересно, читали ли они вообще о частных тюрьмах, незаконном высказывании
See the G's watching the green increase
Видишь, как G наблюдает, как увеличивается зеленый цвет
You greedy thieves
Вы жадные воры
This is it, what?
Это оно и есть, что?
Let's give thanks, what?
Давайте поблагодарим, за что?
This is it, what? (Yeah, yeah, yeah, yeah)
Это все, что? (Да, да, да, да)
Let's give thanks, what? (We don't)
Давайте поблагодарим, за что? (Мы этого не делаем)
Let's give thanks, what?
Давайте поблагодарим, за что?
We don't really need it just to have a good time
На самом деле нам это не нужно, просто чтобы хорошо провести время
But gotta get that money so that we can stay alive
Но мы должны раздобыть эти деньги, чтобы остаться в живых
Gotta get that money, gotta get that money
Должен раздобыть эти деньги, должен раздобыть эти деньги
Gotta get that money, gotta get that money
Должен раздобыть эти деньги, должен раздобыть эти деньги
We don't really need it just to have a good time
На самом деле нам это не нужно, просто чтобы хорошо провести время
But gotta get that money so that we can stay alive
Но мы должны раздобыть эти деньги, чтобы остаться в живых
Gotta get that money, gotta get that money
Должен раздобыть эти деньги, должен раздобыть эти деньги
Gotta get that money, gotta get that money
Должен раздобыть эти деньги, должен раздобыть эти деньги
We don't need it, but you gotta get it
Нам это не нужно, но ты должен это получить
We don't need it, but you gotta get it
Нам это не нужно, но ты должен это получить





Writer(s): A. Roth, R. Deckhart


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.