Paroles et traduction Asher Roth - Lion's Roar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Feat.
Busta
Rhymes,
New
Kingdom)
(Участие:
Busta
Rhymes,
New
Kingdom)
(Asher
Roth)
(Asher
Roth)
Pretty
girl,
you
know
that
you
so
hot
(hot,
hot-hot)
Красотка,
ты
знаешь,
что
ты
горяча
(горяча,
горяча-горяча)
How
about
I
take
you
to
my
spot?
(spot,
spot-spot)
Как
насчет
того,
чтобы
я
отвел
тебя
к
себе?
(к
себе,
к
себе-к
себе)
We
can
take
off
all
our
clothes,
evoke
our
animal'
Мы
можем
снять
всю
одежду,
пробудить
нашу
животную
You
hear
my
lion
roar,
head
high,
eyes
closed
Ты
слышишь
мой
львиный
рык,
голова
высоко,
глаза
закрыты
You
begin
to
describe
all
things
we
do
in
a
big
big
bed
in
an
empty
room
Ты
начинаешь
описывать
все,
что
мы
делаем
в
большой-большой
кровати
в
пустой
комнате
Look
at
you
on
me
then
me
on
you
with
a
warm
washcloth
and
a
few
ice
cubes
Смотри
на
себя
на
мне,
потом
на
меня
на
тебе
с
теплой
мочалкой
и
несколькими
кубиками
льда
Did
it
get
so
wet?
No
I'm
not
my
best
when
I
make
you
sweat
Стало
так
мокро?
Нет,
я
не
в
лучшей
форме,
когда
заставляю
тебя
потеть
Ready
now
get
set
cause
you
get
no
rest
Готова,
на
старт,
внимание,
марш,
потому
что
тебе
не
будет
покоя
I'ma
smack
that
butt,
I'ma
grab
them
breasts
Я
шлепну
эту
попку,
я
схвачу
эту
грудь
Yeahhh,
tell
me
what
you
like
(like)
can
I
scratch
and
bite?
(bite)
Дааа,
скажи
мне,
что
тебе
нравится
(нравится),
могу
я
царапать
и
кусать?
(кусать)
We
can
scratch
that
fight
(fight)
make
it
last
all
night
Мы
можем
забыть
про
эту
ссору
(ссору)
и
продлить
это
на
всю
ночь
Slidin
on
your
side
and
curves,
satisfy
the
primal
urge
Скольжу
по
твоим
бокам
и
изгибами,
удовлетворяя
первобытное
желание
Ridin
on
you
back
and
forth,
that's
how
you
make
my
lion
roar
Катаюсь
на
тебе
вперед
и
назад,
вот
как
ты
заставляешь
моего
льва
рычать
(Chorus:
New
Kingdom)
(Припев:
New
Kingdom)
Head
high,
I'm
low
Голова
высоко,
я
низко
Hear
my,
lion
roar
(ooooh)
Слышь
мой,
львиный
рык
(оооо)
Lion
roar
(ooooh)
Львиный
рык
(оооо)
Head
high,
I'm
low
Голова
высоко,
я
низко
Hear
my,
lion
roar
(ooooh)
Слышь
мой,
львиный
рык
(оооо)
Lion
roar
(ooooh)
Львиный
рык
(оооо)
(Asher
Roth)
(Asher
Roth)
On
the
mic
I'm
a
beast,
I'm
a
big
bad
beast
На
микрофоне
я
зверь,
я
большой
злой
зверь
I
could
speak
that
heat,
I
don't
need
no
reason
Я
могу
изрыгать
этот
жар,
мне
не
нужна
причина
Jeepers,
them
big
teeth
you
be
feedin
Божечки,
эти
большие
зубы,
которыми
ты
кормишь
Better
leave
now,
I'm
'bout
to
be
eatin
Лучше
уходи
сейчас,
я
собираюсь
есть
Even
you
stick
around
and
we
beatin
Даже
если
ты
останешься,
и
мы
будем
драться
Bleedin,
have
him
laid
out
on
the
cement
Кровоточа,
он
будет
лежать
на
цементе
Breathin,
I
had
him
back
in
your
team
and
Дыша,
я
вернул
его
в
твою
команду
и
Leave
in
peace
and
have
a
safe
evenin
Уходи
с
миром
и
приятного
вечера
Beef
is
not
what
I
like
to
do
Ссоры
- это
не
то,
что
я
люблю
делать
Speakin
just
to
enlighten
you
Говорю
только
для
того,
чтобы
просветить
тебя
Teach
him
a
rhyme
and
preach
in
the
mind
and
Научить
его
рифме
и
проповедовать
в
разуме
и
A
beautiful
thing
keep
fightin
through
Прекрасная
вещь
продолжает
бороться
Just
how
big's
the
fight
in
you?
Tight
and
high
and
mighty
or
Насколько
силен
твой
боевой
дух?
Натянутый
и
высокомерный
или
A
lighty,
hide
your
heiny
when
a
giant
hasn't
frightened
you
(you)
Слабый,
прячешь
свой
зад,
когда
гигант
тебя
не
пугает
(тебя)
Look
in
my
eyes
(eyes)
you
see
my
pride?
(pride)
Посмотри
мне
в
глаза
(глаза),
видишь
мою
гордость?
(гордость)
You
see
the
fire
(fire)
burnin
down
the
side
Видишь
огонь
(огонь),
горящий
сбоку
Will
and
drive'll
make
a
man,
doin
what
you
say
I
can
Воля
и
стремление
сделают
мужчину,
делая
то,
что
ты
говоришь,
я
могу
Oh
you
think
I'm
playin?
Well
let's
see
just
what
you
made
of
then
О,
ты
думаешь,
я
играю?
Ну,
давай
посмотрим,
из
чего
ты
сделан
тогда
(Busta
Rhymes)
(Busta
Rhymes)
Busta
Bust
and
I'm
back
on
my
BULLSHIT
NOW!
Баста
Баст,
и
я
вернулся
к
своей
ЧУШИ
СЕЙЧАС!
C'mon!
Got
to
make
you
wanna
jump
jump
jump
Давай!
Должен
заставить
тебя
хотеть
прыгать,
прыгать,
прыгать
And
I
come
with
another
banger
and
I
know
you
wanna
bump
И
я
прихожу
с
еще
одним
хитом,
и
я
знаю,
что
ты
хочешь
качать
Cap
and
gown
when
I
smack
you
down
Мантия
и
конфедератка,
когда
я
бью
тебя
And
I
graduated
homie
bangin
in
the
trunk
И
я,
братан,
закончил
школу,
гремя
в
багажнике
Put
yo'
hands
where
my
eyes
could
see
Положи
свои
руки
туда,
где
мои
глаза
могут
видеть
Let
me
take
this
thing
to
where
it
really
need
to
be
Позволь
мне
довести
это
до
того
места,
где
это
действительно
нужно
One-two-three,
let
me
take
time
Раз-два-три,
позволь
мне
потратить
время
To
remind
y'all
that
you
can't
fuck
with
me
Чтобы
напомнить
всем
вам,
что
вы
не
можете
со
мной
связаться
Shake
yo'
ass
on
the
way
to
the
flo'
Тряси
своей
задницей
по
пути
на
танцпол
In
the
dungeon
drinkin
and
the
lions
roar
В
подземелье,
пью,
и
львы
рычат
All
my
little
mamis
come
to
the
crib
Все
мои
малышки
приходят
в
дом
Let
me
pound
on
the
coochie
until
it
gets
sore
Позволь
мне
колотить
по
киске,
пока
она
не
заболит
Then
I
laugh
and
cough
when
I
flash
and
floss
Потом
я
смеюсь
и
кашляю,
когда
сверкаю
и
выпендриваюсь
Moment
when
I
get
cash
as
a
boss
Момент,
когда
я
получаю
деньги
как
босс
Asher
Roth,
I'm
comin
too
Ашер
Рот,
я
тоже
иду
Cause
I
heard
that
you
got
a
lot
of
ass
in
the
loft
Потому
что
я
слышал,
что
у
тебя
много
задниц
на
чердаке
See
I
ain't
playin
mister
Видишь,
я
не
играю,
мистер
I'm
'bout
to
twist
your
sister
Я
собираюсь
трахнуть
твою
сестру
That's
how
we
do
it
killer,
yeah!
Вот
как
мы
это
делаем,
убийца,
да!
(Lion
roar)
Yeah!
(Lion
roar)
(Рык
льва)
Да!
(Рык
льва)
(Outro:
Asher
Roth)
(Заключение:
Asher
Roth)
That's
when
I
let
my
lion
roar
(lion
roar)
Вот
тогда
я
позволяю
своему
льву
рычать
(рык
льва)
That's
when
I
let
my
lion
roar
(lion
roar)
Вот
тогда
я
позволяю
своему
льву
рычать
(рык
льва)
That's
when
I
let
my
lion
roar
(lion
roar)
Вот
тогда
я
позволяю
своему
льву
рычать
(рык
льва)
That's
when
I
let
my
lion
roar
(lion
roar)
Вот
тогда
я
позволяю
своему
льву
рычать
(рык
льва)
That's
when
I
let
my
lion
roar
(lion
roar)
Вот
тогда
я
позволяю
своему
льву
рычать
(рык
льва)
That's
when
I
let
my
lion
roar
(lion
roar)
Вот
тогда
я
позволяю
своему
льву
рычать
(рык
льва)
(Lion
roar.
lion
roar.
lion
roar)
(Рык
льва.
рык
льва.
рык
льва)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Smith Trevor, Kleinman Oren Yoel, Roth Asher Paul, King Noah
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.