Ashford feat. Simpson - Get Up and Do Something - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ashford feat. Simpson - Get Up and Do Something




Get up and do something
Встань и сделай что нибудь
Get up and do something
Встань и сделай что нибудь
Get up and do something
Встань и сделай что нибудь
Get up and do something
Встань и сделай что нибудь
I know you don't want to be no clown
Я знаю, ты не хочешь быть клоуном.
Leave it up to the rest of them
Предоставь это остальным.
But if the music should get way, way down
Но если музыка станет гораздо, гораздо тише ...
So low you just can't take it no more
Так низко, что ты просто не можешь больше этого выносить.
Get up and do something
Встань и сделай что нибудь
Get up and do something
Встань и сделай что нибудь
Get up and do something
Встань и сделай что нибудь
Get up and do something
Встань и сделай что нибудь
I know you like your number cool and calm
Я знаю, что тебе нравится твой номер, холодный и спокойный.
And what you like is alright with me
И то, что тебе нравится, меня устраивает.
But when the drummer
Но когда барабанщик ...
Hollers give him some
Крики Дайте ему немного
No use, you've got to turn it loose
Бесполезно, ты должен отпустить его.
Get up and do something
Встань и сделай что нибудь
Get up and do something
Встань и сделай что нибудь
Get up and do something
Встань и сделай что нибудь
Get up and do something
Встань и сделай что нибудь
Ooh, I'd like to ease the tension in your body
О, я бы хотел снять напряжение в твоем теле.
Relax you till you let it out wholehearty
Расслабься, пока не выпусти это из сердца.
It's nothing, it's not demanding
Это ничего, это ничего не требует.
Ooh, ooh
У-у, у-у ...
Get up and do something
Встань и сделай что нибудь
Get up and do something
Встань и сделай что нибудь
Feel whingeing
Почувствуй нытье
Lovely bumping
Прелестные удары
The place is jumping
Это место прыгает.
Get on up and do something
Вставай и сделай что нибудь
Feel whingeing
Почувствуй нытье
Lovely bumping
Прелестные удары
The place is jumping
Это место прыгает.
Get on up and do something.
Вставай и сделай что-нибудь.





Writer(s): Nickolas Ashford, Valerie Simpson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.