Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
To
write
a
book,
I
know
Um
ein
Buch
zu
schreiben,
weiß
ich
You
must
imagine
Musst
du
dir
vorstellen
Things
that
aren't
so
Dinge,
die
nicht
so
sind
I
played
with
the
idea
Ich
spielte
mit
der
Idee
Your
half
didn't
go
Dass
du
nicht
gegangen
bist
I
rewrote
the
script
Ich
schrieb
das
Drehbuch
um
Why
let
the
world
know
Warum
die
Welt
wissen
lassen
I
couldn't
write
a
sad
tragedy
Ich
konnte
keine
traurige
Tragödie
schreiben
I
hope
you
don't
mind
too
much
Ich
hoffe,
es
macht
dir
nicht
zu
viel
aus
It
just
wasn't
in
me,
you
see
Es
war
einfach
nicht
in
mir,
siehst
du
I
like
happy
endings
Ich
mag
Happy
Ends
Never,
no
tears,
ooh,
ooh,
baby
Niemals,
keine
Tränen,
ooh,
ooh,
Baby
I
like
new
beginnings
Ich
mag
Neuanfänge
Hopes
and
no
fears
Hoffnungen
und
keine
Ängste
To
write
a
book
it
seems
Um
ein
Buch
zu
schreiben,
scheint
es
You
must
know
how
Musst
du
wissen
wie
To
paint
a
dream
Du
einen
Traum
malst
Like
high
on
a
hill
Wie
hoch
auf
einem
Hügel
Or
once
upon
a
time
Oder
es
war
einmal
Somehow
the
truth
Irgendwie
die
Wahrheit
Don't
always
rhyme
Reimt
sich
nicht
immer
So
call
it
fiction,
fantasy
or
fact
Also
nenn
es
Fiktion,
Fantasie
oder
Fakt
My
only
prediction
was
Meine
einzige
Vorhersage
war
You'd
be
back,
you
see
Dass
du
zurückkommen
würdest,
siehst
du
I
like
happy
endings
Ich
mag
Happy
Ends
Never,
no
tears,
ohh,
ohh,
baby
Niemals,
keine
Tränen,
ohh,
ohh,
Baby
I
like
new
beginnings
Ich
mag
Neuanfänge
Hopes
and
no
fears
Hoffnungen
und
keine
Ängste
I
gotta
change
every
line
Ich
muss
jede
Zeile
ändern
I
like
happy
endings
Ich
mag
Happy
Ends
Never,
no
tears
Niemals,
keine
Tränen
I
don't
believe
in,
baby
Ich
glaube
nicht
daran,
Baby
I
don't
believe
in
it
Ich
glaube
nicht
daran
I
like
new
beginnings
Ich
mag
Neuanfänge
Hopes
and
no
fears,
ooh
Hoffnungen
und
keine
Ängste,
ooh
I
remember
bedtime
stories
Ich
erinnere
mich
an
Gute-Nacht-Geschichten
Often
told
to
me
Die
mir
oft
erzählt
wurden
Dragonflies,
giant
butterflies
Libellen,
riesige
Schmetterlinge
Through
the
night
would
creep
Die
durch
die
Nacht
schlichen
I
just
couldn't
get
to
sleep
Ich
konnte
einfach
nicht
einschlafen
They
always
made
me
cry
Sie
brachten
mich
immer
zum
Weinen
Maybe
that's
the
reason
why
Vielleicht
ist
das
der
Grund,
warum
I
like
happy
endings
Ich
Happy
Ends
mag
Never,
no
tears,
ohh,
baby
Niemals,
keine
Tränen,
ohh,
Baby
Hope
you
don't
mind
Hoffe,
es
macht
dir
nichts
aus
But
I
changed
every
line
Aber
ich
habe
jede
Zeile
geändert
I
like
new
beginnings
Ich
mag
Neuanfänge
Hopes
and
no
fears,
no
fears
Hoffnungen
und
keine
Ängste,
keine
Ängste
I
don't
believe
in
'em
Ich
glaube
nicht
an
sie
I
like
happy
endings
Ich
mag
Happy
Ends
Never,
no
tears
Niemals,
keine
Tränen
'Cause
I
remember
Denn
ich
erinnere
mich
How
it
used
to
be
Wie
es
früher
war
Just
you
and
me
Nur
du
und
ich
I
like
new
beginnings
Ich
mag
Neuanfänge
Hopes
and
no
fears,
no
fears,
no
Hoffnungen
und
keine
Ängste,
keine
Ängste,
nein
I
had
tell
it,
tell
it
alright
Ich
musste
es
erzählen,
es
richtig
erzählen
I
like
happy
endings
Ich
mag
Happy
Ends
Never,
no
tears,
no,
no
Niemals,
keine
Tränen,
nein,
nein
The
suns
going
to
shine
another
day
Die
Sonne
wird
an
einem
anderen
Tag
scheinen
I
like
new
beginnings
Ich
mag
Neuanfänge
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Simpson, Nickolas Ashford
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.