Paroles et traduction Ashlee Simpson - What I've Become
I
walk
alone
inside
these
walls
and
it′s
not
easy
being
me
Я
хожу
один
в
этих
стенах,
и
это
нелегко-быть
самим
собой.
Seems
like
everytime
I
escape
there's
another
following
Кажется,
каждый
раз,
когда
я
убегаю,
меня
преследуют
другие.
Me,
I′m
running
Я,
я
убегаю.
Yeah,
they're
coming
Да,
они
идут.
I
can
feel
them
shooting
me
Я
чувствую,
как
они
стреляют
в
меня.
Without
asking,
lights
are
flashing
Не
спрашивая,
вспыхивают
огни.
But
I
guess
that
Но
я
думаю,
что
...
It's
what
I′ve
become
Это
то,
чем
я
стал.
Let
me
live
as
who
I
am
Позволь
мне
жить
такой,
какая
я
есть.
Never
wanted
nothing
Никогда
ничего
не
хотел.
But
you
don′t
let
me
breathe
as
who
I
am
Но
ты
не
даешь
мне
дышать
такой,
какая
я
есть.
I've
just
begun,
I′ve
just
begun
Я
только
начал,
я
только
начал.
I've
just
begun
to
find
my
way
Я
только
начал
искать
свой
путь.
I′ve
just
begun,
I've
just
begun
Я
только
начал,
я
только
начал.
I′ve
just
begun
to
find
my
way
Я
только
начал
искать
свой
путь.
In
the
chase
I
know
I'm
wanted
В
погоне
я
знаю,
что
меня
ищут.
Hey
look,
I'm
no
victim
Эй,
послушай,
я
не
жертва.
It′d
be
nice
to
make
some
mistakes
without
observations
Было
бы
неплохо
сделать
несколько
ошибок
без
наблюдений.
Or
opinions
of
distortions
Или
мнения
об
искажениях
Deceiving
what
you′re
believing
Обманываешь
то
во
что
веришь
It's
a
shame
that
all
these
blessings
can
be
a
curse
Жаль,
что
все
эти
благословения
могут
быть
проклятием.
It′s
what
I've
become
Это
то,
чем
я
стал.
Let
me
live
as
who
I
am
Позволь
мне
жить
такой,
какая
я
есть.
Never
wanted
nothing
Никогда
ничего
не
хотел.
But
you
don′t
let
me
breathe
as
who
I
am
Но
ты
не
даешь
мне
дышать
такой,
какая
я
есть.
I've
just
begun,
I′ve
just
begun
Я
только
начал,
я
только
начал.
I've
just
begun
to
find
my
way
Я
только
начал
искать
свой
путь.
I've
just
begun,
I′ve
just
begun
Я
только
начал,
я
только
начал.
I′ve
just
begun
to
find
my
way
Я
только
начал
искать
свой
путь.
There's
not
a
pill
to
take
to
save
me
from
this
heartache
Нет
никакой
таблетки,
чтобы
спасти
меня
от
этой
сердечной
боли.
But
I
have
no
regrets,
I′m
hoping
for
a
better
day
Но
я
ни
о
чем
не
жалею,
я
надеюсь
на
лучший
день.
There's
not
a
pill
to
take
to
save
me
from
this
heartache
Нет
никакой
таблетки,
чтобы
спасти
меня
от
этой
сердечной
боли.
But
I
have
no
regrets,
I′m
hoping
for
a
better
day
Но
я
ни
о
чем
не
жалею,
я
надеюсь
на
лучший
день.
It's
what
I′ve
become
Вот
кем
я
стал.
Let
me
live
as
who
I
am
Позволь
мне
жить
такой,
какая
я
есть.
Never
wanted
nothing
Никогда
ничего
не
хотел.
But
you
don't
let
me
breathe
as
who
I
am
Но
ты
не
даешь
мне
дышать
такой,
какая
я
есть.
It's
what
I′ve
become
Это
то,
чем
я
стал.
Let
me
live
as
who
I
am
Позволь
мне
жить
такой,
какая
я
есть.
Never
wanted
nothing
Никогда
ничего
не
хотел.
But
you
don′t
let
me
breathe
as
who
I
am
Но
ты
не
даешь
мне
дышать
такой,
какая
я
есть.
I've
just
begun,
I′ve
just
begun
Я
только
начал,
я
только
начал.
I've
just
begun
to
find
my
way
Я
только
начал
искать
свой
путь.
I′ve
just
begun,
I've
just
begun
Я
только
начал,
я
только
начал.
I′ve
just
begun
to
find
my
way
Я
только
начал
искать
свой
путь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ashlee Simpson, Timothy Z Mosley, Leslie Jerome Harmon, James David Washington, King Solomon Logan, Kenna Zemedkun
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.