Paroles et traduction Ashleigh Ball - Lover
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My
lover
lying
down
Мой
возлюбленный
лежит,
Arms
reached
out
across
the
ground
Руки
раскинув
по
земле.
He
sleeps
by
stormy
seas
Он
спит
у
бурного
моря,
With
his
eyes
cast
up
he
searches
Взглядом
к
небесам
он
ищет
The
paradise
above
Рай
в
вышине.
Golden
clouds
a
lie
in
the
dove
Золотые
облака
— ложь
в
голубке.
My
love,
he
waits
for
me
Мой
милый,
он
ждет
меня,
Waits
for
me
to
find
Ждет,
когда
я
найду
Words
that
I
can't
hide
Слова,
что
не
скрыть.
Love
has
a
funny
way
Любовь
играет
с
нами,
Of
spinning
you
round
Кружа
в
своем
водовороте.
The
world
plays
some
wicked
games
Мир
затеял
злую
игру,
And
they're
bringing
us
down
И
мы
падаем
все
ниже.
My
lover
lying
down
Мой
возлюбленный
лежит,
My
lover
lying
down
Мой
возлюбленный
лежит,
My
lover
lying
Мой
возлюбленный
лежит.
My
lover
sitting
still
Мой
возлюбленный
сидит
недвижим,
Knows
my
heart,
he
always
will
Он
знает
мое
сердце
и
всегда
будет
знать.
Stays
with
me
though
I
stray
Остается
со
мной,
хоть
я
блуждаю,
Wants
me
to
deny
these
things
I
can't
describe
Хочет,
чтобы
я
отреклась
от
того,
что
не
могу
описать.
Love
has
a
funny
way
(love
has
a
funny
way)
Любовь
играет
с
нами
(играет
с
нами),
Of
spinning
you
round
(spinning
you
round,
spinning
you)
Кружа
в
своем
водовороте
(в
своем
водовороте,
в
водовороте),
The
world
plays
some
wicked
games
(wicked
games)
Мир
затеял
злую
игру
(злую
игру),
And
they're
bringing
us
down
И
мы
падаем
все
ниже.
My
lover
lying
down
Мой
возлюбленный
лежит,
My
lover
lying
down
Мой
возлюбленный
лежит,
My
lover
lying
Мой
возлюбленный
лежит.
My
lover
standing
by
Мой
возлюбленный
стоит
рядом,
Pretending
not
to
see
me
cry
Делает
вид,
что
не
видит
моих
слез.
He
tells
me
he
won't
stay
Он
говорит,
что
не
останется,
Unless
I
learn
to
change
my
ways
Если
я
не
изменюсь.
But
I
won't
dim
this
light
Но
я
не
стану
тускнеть,
The
color
turned
his
black
and
white
Этот
цвет
сделал
его
мир
черно-белым.
He
wants
me
to
be
Он
хочет,
чтобы
я
стала
Someone
I
can't
believe
Тем,
в
кого
я
сама
не
поверю.
Love
has
a
funny
way
(love
has
a
funny
way)
Любовь
играет
с
нами
(играет
с
нами),
Of
spinning
you
round
(turning
you
round)
Кружа
в
своем
водовороте
(в
своем
водовороте),
The
world
plays
some
wicked
games
(wicked
games,
wicked
games)
Мир
затеял
злую
игру
(злую
игру,
злую
игру),
And
they're
bringing
us
down
И
мы
падаем
все
ниже.
My
lover
lying
down
Мой
возлюбленный
лежит.
Love
has
a
funny
way
Любовь
играет
с
нами,
My
lover
lying
down
Мой
возлюбленный
лежит,
Of
spinning
you
round
Кружа
в
своем
водовороте.
My
lover
lying
Мой
возлюбленный
лежит.
The
world
plays
some
wicked
games
Мир
затеял
злую
игру,
My
lover
lying
down
Мой
возлюбленный
лежит,
They're
bringing
us
down
И
мы
падаем
все
ниже.
My
lover
lying
down
Мой
возлюбленный
лежит.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John Hill, Ajay Bhattacharyya, Ashleigh Ball
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.