Paroles et traduction Ash Leone - Paradise
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You're
all
over
the
gram
Ты
повсюду
в
Инстаграме,
Keep
liking
pictures
of
my
friends
Ставишь
лайки
фото
моих
друзей.
Yes
you
could
do
that
before
Да,
ты
мог
делать
это
раньше,
But
they
don't
like
you
no
more
Но
им
ты
больше
не
нравишься.
On
and
on
with
all
your
stories
Без
конца
рассказываешь
свои
истории,
Making
sure
you
mark
your
territory
Убеждаясь,
что
пометил
свою
территорию.
We
know
what
your
heart
has
endured
Мы
знаем,
что
пережило
твое
сердце,
We
all
have
since
8:44
Мы
все
знаем
с
8:44.
I'm
so
tired,
tired,
tired
of
thinking
about
you
Я
так
устала,
устала,
устала
думать
о
тебе,
Yes
I
guess
I'm
the
liar,
liar,
liar
coz
I
said
forever
too
Да,
наверное,
я
лгунья,
лгунья,
лгунья,
потому
что
я
тоже
сказала
"навсегда".
Used
to
want
that
with
you
Раньше
хотела
этого
с
тобой.
When
I
thought
you
were
my
para
- paradise
Когда
я
думала,
что
ты
мой
рай,
мой
рай,
I
used
to
think
without
you
I
would
never
feel
alright
Я
думала,
что
без
тебя
мне
никогда
не
будет
хорошо.
Till
recently
found
out
that
was
the
biggest
fucking
lie
До
недавнего
времени
я
считала,
что
это
самая
большая
чертова
ложь,
Coz
truth
is
I'm
so
good
without
you
Потому
что
правда
в
том,
что
мне
так
хорошо
без
тебя.
Do
do
do
do
do
do
do
Так,
так,
так,
так,
так,
так,
так,
Do
do
do
do
do
do
good
without
you
Так,
так,
так,
так,
так,
так
хорошо
без
тебя.
Ain't
how
this
was
supposed
to
go
Все
должно
было
быть
не
так,
It
was
you
I'd
always
hold
Это
тебя
я
всегда
должна
была
обнимать.
Till
guilt
trips
and
manipulation
Пока
чувство
вины
и
манипуляции,
Blind
eyes
to
the
games
you
were
playing
Не
позволяли
мне
видеть
игры,
в
которые
ты
играл.
LA
I
was
under
palm
trees
and
you
couldn't
be
there
for
me
В
Лос-Анджелесе
я
была
под
пальмами,
а
ты
не
мог
быть
рядом
со
мной.
Miss
you
turned
to
where
you
at?
"Скучаю
по
тебе"
превратилось
в
"Где
ты?".
Trust
you
I'm
under
attack
"Доверяю
тебе"
- в
"Я
под
атакой".
Love
you
into
screaming
back
"Люблю
тебя"
- в
крик
в
ответ.
Yes
I
thought
you
were
my
para
- paradise
Да,
я
думала,
что
ты
мой
рай,
мой
рай,
I
used
to
think
without
you
I
would
never
feel
alright
Я
думала,
что
без
тебя
мне
никогда
не
будет
хорошо.
Till
recently
found
out
that
was
the
biggest
fucking
lie
До
недавнего
времени
я
считала,
что
это
самая
большая
чертова
ложь,
Coz
truth
is
I'm
so
good
without
you
Потому
что
правда
в
том,
что
мне
так
хорошо
без
тебя.
And
I'm
tired,
tired,
tired
of
caring
about
you
И
я
устала,
устала,
устала
заботиться
о
тебе,
Yes
I
guess
I'm
the
liar,
liar,
liar
coz
I
said
forever
too
Да,
наверное,
я
лгунья,
лгунья,
лгунья,
потому
что
я
тоже
сказала
"навсегда".
Used
to
want
that
with
you
Раньше
хотела
этого
с
тобой.
When
I
thought
you
were
my
para
- paradise
Когда
я
думала,
что
ты
мой
рай,
мой
рай,
I
used
to
think
without
you
I
would
never
feel
alright
Я
думала,
что
без
тебя
мне
никогда
не
будет
хорошо.
Till
recently
found
out
that
was
the
biggest
fucking
lie
До
недавнего
времени
я
считала,
что
это
самая
большая
чертова
ложь,
Coz
truth
is
I'm
so
good
without
you
Потому
что
правда
в
том,
что
мне
так
хорошо
без
тебя.
Do
do
do
do
do
do
do
Так,
так,
так,
так,
так,
так,
так,
Do
do
do
do
do
do
good
without
you
Так,
так,
так,
так,
так,
так
хорошо
без
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ashley Leone, Chris Mackey Kenneth
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.