Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sleepy Maggie
Schläfrige Maggie
Ciamar
a
ni
mi
dannsa
direach
Wie
kann
ich
gerade
tanzen
Ciamar
a
ni
mi
ruidhle
bhoidheach
Wie
kann
ich
einen
schönen
Reel
tanzen
Ciamar
a
ni
mi
dannsa
direach
Wie
kann
ich
gerade
tanzen
Dh'Fhalbh
am
prionn
aig
bonn
mo
chota
Die
Nadel
am
Saum
meines
Mantels
ist
weg
Tha
nid
na
circe-fraoiche
Das
Nest
des
Moorschneehuhns
(The
nest
of
the
grouse)
(Das
Nest
des
Moorschneehuhns)
'S
a'
mhuilinn
dubh,
's
a'
mhuilinn
dubh
Ist
in
der
schwarzen
Mühle,
ist
in
der
schwarzen
Mühle
(In
the
black
mill,
in
the
black
mill)
(In
der
schwarzen
Mühle,
in
der
schwarzen
Mühle)
Tha
nid
na
circe-fraoiche
Das
Nest
des
Moorschneehuhns
(The
nest
of
the
grouse)
(Das
Nest
des
Moorschneehuhns)
'S
a'
mhuilinn
dubh
o
shamhraidh
Ist
in
der
schwarzen
Mühle
seit
dem
Sommer
(Is
in
the
black
mill
since
the
summer
time)
(Ist
in
der
schwarzen
Mühle
seit
der
Sommerzeit)
Tha
'm
muilinn
dubh
air
thuraman
Die
schwarze
Mühle
dreht
sich
(The
black
mill
is
moving
around)
(Die
schwarze
Mühle
dreht
sich)
Tha
'm
muilinn
dubh
air
thuraman
Die
schwarze
Mühle
dreht
sich
(The
black
mill
is
moving
around)
(Die
schwarze
Mühle
dreht
sich)
Tha
'm
muilinn
dubh
air
thuraman
Die
schwarze
Mühle
dreht
sich
(The
black
mill
is
moving
around)
(Die
schwarze
Mühle
dreht
sich)
'S
e
togairt
dol
a
dhannsa
Und
sie
will
anfangen
zu
tanzen
(And
we
expect
to
go
dancing)
(Und
wir
erwarten,
tanzen
zu
gehen)
'S
iomadh
rud
saoil
sibh
Es
gibt
viele
Dinge,
die
Ihr
nicht
erwarten
würdet
(There
are
many
things
you
wouldn't
expect)
(Es
gibt
viele
Dinge,
die
Ihr
nicht
erwarten
würdet)
'S
a'
mhuilinn
dubh,
's
a'
mhuilinn
dubh
In
der
schwarzen
Mühle,
in
der
schwarzen
Mühle
(In
the
black
mill,
in
the
black
mill)
(In
der
schwarzen
Mühle,
in
der
schwarzen
Mühle)
'S
iomadh
rud
saoil
sibh
Es
gibt
viele
Dinge,
die
Ihr
nicht
erwarten
würdet
(There
are
many
things
you
wouldn't
expect)
(Es
gibt
viele
Dinge,
die
Ihr
nicht
erwarten
würdet)
'S
a'
mhuilinn
dubh
o
shamhraidh
In
der
schwarzen
Mühle
seit
dem
Sommer
(Is
in
the
black
mill
since
the
summer
time)
(Ist
in
der
schwarzen
Mühle
seit
der
Sommerzeit)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gordie Sampson, Peter Priilsnik, Mary Jane Lamond, Ashley Maclssac
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.