Ashley Monroe - Bombshell - Commentary - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ashley Monroe - Bombshell - Commentary




Bombshell - Commentary
Бомба замедленного действия - Комментарий
I could wait until you′re sleeping, you'd never hear me leaving
Я могла бы подождать, пока ты уснешь, ты бы даже не услышал, как я ухожу
Go without saying a word
Уйти, не сказав ни слова
I could write it in a letter; maybe it′d be better
Я могла бы написать об этом в письме; может быть, так было бы лучше
Who knows? It could make it worse
Кто знает? Может, это сделало бы только хуже
Save it for a rainy day
Сохранить это для дождливого дня
Baby, either way, I'm damning it straight to Hell
Дорогой, в любом случае, я отправляю это прямо в ад
Ten to three, you're half past nine
Без пяти три, ты без пятнадцати десять
It′ll never be a good time to drop a bombshell
Никогда не будет подходящего времени, чтобы взорвать бомбу
If I did a little drinking, may numb me into thinking
Если бы я немного выпила, это могло бы заставить меня думать,
I could tell you face to face
Что я могу сказать тебе всё в лицо
If I harden my heart, I′d tear us apart
Если бы я ожесточила свое сердце, я бы разорвала нас на части
So I wouldn't have to carry this weight
Чтобы мне не пришлось нести этот груз
Here on my shoulder
Здесь, на моем плече
I′d tell you it's over ′stead of keeping it to myself
Я бы сказала тебе, что все кончено, вместо того, чтобы держать это в себе
Morning or midnight, it'll never be a good time
Утром или в полночь, никогда не будет подходящего времени
To drop a bombshell
Чтобы взорвать бомбу
I can′t love you
Я не могу любить тебя
I can't love you anymore
Я больше не могу тебя любить
I can't love you
Я не могу любить тебя
I can′t love you anymore
Я больше не могу тебя любить
Driving through the smoke, out of the ashes
Еду сквозь дым, из пепла
Looking for a place to land
Ищу место, где можно приземлиться
All that I know is I can′t go back, so I'm driving fast as I can
Все, что я знаю, это то, что я не могу вернуться, поэтому я еду так быстро, как могу
Picking up pieces, praying to Jesus
Собираю осколки, молюсь Иисусу
Lord, I′m gonna need your help
Господи, мне нужна твоя помощь
It ain't the easy way
Это нелегкий путь
There′s always a price to pay for dropping a bombshell
Всегда приходится платить за взрыв бомбы
Ten to three, you're half past nine
Без пяти три, ты без пятнадцати десять
It′ll never be a good time
Подходящего времени никогда не будет






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.