Ashley Tisdale - Be Good to Me (Jack D. Elliot Mix) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ashley Tisdale - Be Good to Me (Jack D. Elliot Mix)




Be Good to Me (Jack D. Elliot Mix)
Будь добр ко мне (Jack D. Elliot Mix)
Everyday it's getting worse
С каждым днем все хуже и хуже
Do the same things and it hurts
Делаем то же самое, и это больно
I don't know if I should cry
Я не знаю, плакать ли мне
All I know is that I'm trying
Все, что я знаю, это то, что я пытаюсь
I wanna believe in you
Я хочу верить в тебя
I wanna believe in you (but you make it so hard to do)
Я хочу верить в тебя (но ты делаешь это так сложно)
What's the point of making plans
Какой смысл строить планы
You break all the ones we have
Ты разрушаешь все, что у нас есть
I don't know where we went wrong
Я не знаю, где мы ошиблись
'Cause we used to be so strong
Потому что раньше мы были такими сильными
I wanna believe in you
Я хочу верить в тебя
I wanna believe in you
Я хочу верить в тебя
So why can't you be
Так почему ты не можешь быть
Be good to me
Добрым ко мне
I don't ask for much, all I want is love
Я не прошу многого, все, чего я хочу, это любви
Someone to see, that's all I need
Чтобы кто-то увидел, это все, что мне нужно
Somebody to be, Somebody to be, Somebody to be
Чтобы кто-то был, Чтобы кто-то был, Чтобы кто-то был
Good to me, Good to me
Добрым ко мне, Добрым ко мне
Can you be good to me
Можешь ли ты быть добрым ко мне
Good to me, please
Добрым ко мне, пожалуйста
I used to think I had it all
Раньше я думала, что у меня есть все
Then one day we hit a wall
А потом однажды мы наткнулись на стену
I had hoped you were the one
Я надеялась, что ты тот самый
Where's my dream, Where has it gone
Где моя мечта, Куда она делась
I wanted to be with you
Я хотела быть с тобой
Forever just me and you
Навсегда только ты и я
So why can't you be
Так почему ты не можешь быть
Be good to me
Добрым ко мне
I don't ask for much, all I want is love
Я не прошу многого, все, чего я хочу, это любви
Someone to see, that's all I need
Чтобы кто-то увидел, это все, что мне нужно
Somebody to be, Somebody to be, Somebody to be
Чтобы кто-то был, Чтобы кто-то был, Чтобы кто-то был
Good to me, Good to me
Добрым ко мне, Добрым ко мне
Can you be good to me
Можешь ли ты быть добрым ко мне
Good to me, please
Добрым ко мне, пожалуйста
What it is
Что это
What's good
Что хорошего
I'll make you shine like a star up in Hollywood
Я заставлю тебя сиять, как звезда в Голливуде
I'll be your knight in shining armor
Я буду твоим рыцарем в сияющих доспехах
Your prince in this saga
Твоим принцем в этой саге
Never cash with me I'm bringing drama
Никаких денег со мной, я приношу драму
Never that, oh
Только не это, о
You wanted love like monopoly
Ты хотела любви, как в монополии
Smile like you look like you want a lot of me
Улыбайся, будто ты хочешь многого от меня
And I will be good to you a while
И я буду добр к тебе какое-то время
Miss Ashley Tisdale
Мисс Эшли Тисдейл
Where do I go from here
Куда мне идти отсюда
You've gotten under my skin
Ты забрался мне под кожу
And I don't know how to get out
И я не знаю, как выбраться
Of this place that I'm in
Из этого места, где я нахожусь
I don't ask for much, all I want is love
Я не прошу многого, все, чего я хочу, это любви
Someone to see, that's all I need
Чтобы кто-то увидел, это все, что мне нужно
Somebody to be, Somebody to be, Somebody to be
Чтобы кто-то был, Чтобы кто-то был, Чтобы кто-то был
Good to me, Good to me
Добрым ко мне, Добрым ко мне
Can you be good to me
Можешь ли ты быть добрым ко мне
Good to me, please
Добрым ко мне, пожалуйста





Writer(s): KARA ELIZABETH DIOGUARDI, JOACIM BO PERSSON, NICLAS MOLINDER


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.