Ashley Tisdale - Be Good to Me (Scalfati from T.H.C. - Scalfonzo Pop Mixshow) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ashley Tisdale - Be Good to Me (Scalfati from T.H.C. - Scalfonzo Pop Mixshow)




Be Good to Me (Scalfati from T.H.C. - Scalfonzo Pop Mixshow)
Будь добр ко мне (Scalfati от T.H.C. - Scalfonzo Pop Mixshow)
Everyday it's getting worse
Каждый день становится хуже,
Do the same things and it hurts
Делаю одно и то же, и это болит.
I don't know if I should cry
Не знаю, стоит ли мне плакать,
All I know is that I'm trying
Всё, что я знаю - я стараюсь.
I wanna believe in you
Я хочу верить в тебя,
I wanna believe in you (but you make it so hard to do)
Я хочу верить в тебя (но ты делаешь это так сложно).
What's the point of making plans
В чём смысл строить планы,
You break all the ones we have
Ты разрушаешь все, что у нас есть.
I don't know where we went wrong
Не знаю, где мы ошиблись,
'Cause we used to be so strong
Ведь мы были так сильны.
I wanna believe in you
Я хочу верить в тебя,
I wanna believe in you
Я хочу верить в тебя.
So why can't you be,
Так почему ты не можешь,
Be good to me
Быть добрым ко мне?
I don't ask for much, all I want is love
Я не прошу многого, всё, что я хочу - это любовь.
Someone to see, that's all I need
Кто-то, кто меня видит, это всё, что мне нужно.
Somebody to be, Somebody to be, Somebody to be
Кто-то быть, Кто-то быть, Кто-то быть,
Good to me, Good to me
Добрым ко мне, Добрым ко мне.
Can you be good to me
Можешь ли ты быть добрым ко мне?
Good to me, please
Добрым ко мне, пожалуйста.
I used to think I had it all
Я думала, у меня всё есть,
Then one day we hit a wall
Но однажды мы столкнулись с преградой.
I had hoped you were the one
Я надеялась, что ты - тот единственный.
Where's my dream, Where has it gone
Где моя мечта, куда она ушла?
I wanted to be with you
Я хотела быть с тобой,
Forever just me and you
Навсегда только я и ты.
So why can't you be,
Так почему ты не можешь,
Be good to me
Быть добрым ко мне?
I don't ask for much, all I want is love
Я не прошу многого, всё, что я хочу - это любовь.
Someone to see, that's all I need
Кто-то, кто меня видит, это всё, что мне нужно.
Somebody to be, Somebody to be, Somebody to be
Кто-то быть, Кто-то быть, Кто-то быть,
Good to me, Good to me
Добрым ко мне, Добрым ко мне.
Can you be good to me
Можешь ли ты быть добрым ко мне?
Good to me, please
Добрым ко мне, пожалуйста.
What it is
Что это такое,
What's good
Что хорошо,
I'll make you shine like a star up in Hollywood
Я сделаю тебя звездой в Голливуде.
I'll be your knight in shining armor
Я буду твоим рыцарем в блестящих доспехах,
Your prince in this saga
Твоим принцем в этой саге,
Never cash with me I'm bringing drama
Никогда не имей дела со мной, я приношу драму,
Never that, oh
Никогда такого, о,
You wanted love like monopoly
Ты хотела любви как в монополии,
Smile like you look like you want a lot of me
Улыбайся, как будто ты хочешь много меня,
And I will be good to you a while
И я буду хорош к тебе некоторое время,
Miss Ashley Tisdale
Мисс Эшли Тисдейл,
Where do I go from here
Куда мне идти отсюда,
You've gotten under my skin
Ты проникла под мою кожу,
And I don't know how to get out
И я не знаю, как выбраться
Of this place that I'm in
Из этого места, в котором я нахожусь.
I don't ask for much, all I want is love
Я не прошу многого, всё, что я хочу - это любовь.
Someone to see, that's all I need
Кто-то, кто меня видит, это всё, что мне нужно.
Somebody to be, Somebody to be, Somebody to be
Кто-то быть, Кто-то быть, Кто-то быть,
Good to me, Good to me
Добрым ко мне, Добрым ко мне.
Can you be good to me
Можешь ли ты быть добрым ко мне?
Good to me, please
Добрым ко мне, пожалуйста.





Writer(s): KARA ELIZABETH DIOGUARDI, JOACIM BO PERSSON, NICLAS MOLINDER


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.