Paroles et traduction Ashley Tisdale - He Said She Said (Von Doom Radio Edit)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
He Said She Said (Von Doom Radio Edit)
Он сказал. Она сказала (Von Doom Radio Edit)
Boy
walk
in
the
spot
he
so
fresh
n’,
uh
huh
Парень
заходит
в
помещение,
он
такой
свежий,
э-э
He
got
what
he
needs
to
impressin'
У
него
есть
все,
чем
он
может
впечатлить
Just
look
at
the
way
that
he
dressin'
Просто
посмотри,
как
он
одет
Ain't
no
question,
chicks
like
'what'
Нет
сомнений,
цыпочки
такие:
"Что?"
Girl
walk
in
the
spot,
she
stop
traffic
Девушка
заходит
в
помещение,
она
останавливает
движение
She’s
got
everything,
you
can't
pass
it
У
нее
есть
все,
мимо
такого
не
пройдешь
So
Jessica
Alba
fantastic
Как
Джессика
Альба,
фантастика
Instant
classic,
boys
like
'woo'
Мгновенная
классика,
парням
нравится
"Вау"
Baby
I
can
see
us
bein'
like
that,
like
that
Детка,
я
вижу,
как
мы
можем
быть
такими,
такими
Baby
I
can
see
us
dancin'
like
that,
like
that
Детка,
я
вижу,
как
мы
танцуем
так,
как-то
так
Baby
I
can
see
us
chillin'
like
that,
like
that
Детка,
я
вижу,
как
мы
отдыхаем
так,
как-то
так
We
don't
need
no
more
that
he
said,
she
said
Нам
больше
не
нужны
никакие
"он
сказал,
она
сказала"
Baby
I
can
see
us
bein'
like
that,
like
that
Детка,
я
вижу,
как
мы
можем
быть
такими,
такими
Baby
I
can
see
us
dancin'
like
that,
like
that
Детка,
я
вижу,
как
мы
танцуем
так,
как-то
так
Baby
I
can
see
us
chillin'
like
that,
like
that
Детка,
я
вижу,
как
мы
отдыхаем
так,
как-то
так
We
don't
need
no
more
that
he
said,
she
said
Нам
больше
не
нужны
никакие
"он
сказал,
она
сказала"
He
said,
"Girl
you
winnin'"
Он
сказал:
"Девушка,
ты
неотразима"
She
said,
"Boy
where
you
been
at?
Она
сказала:
"Парень,
где
ты
был
все
это
время?"
Stop
talking
for
a
minute"
Перестань
на
минутку
болтать
Just
like
that
they
И
просто
так
они
He
said,
"You’re
my
baby"
Он
сказал:
"Ты
мой
малыш"
She
said,
"You
drive
me
crazy
Она
сказала:
"Ты
сводишь
меня
с
ума
No
more
deliberatin'
Хватит
размышлений
Watcha
doin'?
Let's
get
movin'"
Чем
ты
занимаешься?
Давай
двигаться"
Just
like
that
they
И
просто
так
они
Boy
actin'
as
if
there's
no
pressure
Парень
ведет
себя
так,
как
будто
на
нем
нет
давления
He'd
do
everything
to
impress
her
Он
сделает
все,
чтобы
произвести
на
нее
впечатление
He'd
say
anything
to
just
win
her
Он
будет
говорить
что
угодно,
лишь
бы
ее
завоевать
Money
spent
to
diamonds
sent
her
Спущенные
на
деньги
бриллианты
ей
посылает
Girl
playin'
it
cool,
but
she’s
with
it
Девушка
играет
в
спокойствие,
но
ей
с
ним
хорошо
She's
lovin'
the
fact
that
she's
gifted
Она
обожает
тот
факт,
что
ей
дарят
подарки
Everything
that
he
do,
she
gets
lifted
Все,
что
он
делает,
ее
поднимает
Feels
so
wicked,
dancin'
like
'what'
Она
так
бесчинствует,
танцуя
как
"Что?"
Baby
I
can
see
us
bein'
like
that,
like
that
Детка,
я
вижу,
как
мы
можем
быть
такими,
такими
Baby
I
can
see
us
dancin'
like
that,
like
that
Детка,
я
вижу,
как
мы
танцуем
так,
как-то
так
Baby
I
can
see
us
chillin'
like
that,
like
that
Детка,
я
вижу,
как
мы
отдыхаем
так,
как-то
так
We
don't
need
no
more
that
he
said,
she
said
Нам
больше
не
нужны
никакие
"он
сказал,
она
сказала"
Baby
I
can
see
us
bein'
like
that,
like
that
Детка,
я
вижу,
как
мы
можем
быть
такими,
такими
Baby
I
can
see
us
dancin'
like
that,
like
that
Детка,
я
вижу,
как
мы
танцуем
так,
как-то
так
Baby
I
can
see
us
chillin'
like
that,
like
that
Детка,
я
вижу,
как
мы
отдыхаем
так,
как-то
так
We
don't
need
no
more
that
he
said,
she
said
Нам
больше
не
нужны
никакие
"он
сказал,
она
сказала"
He
said,
"Girl
you
winnin'"
Он
сказал:
"Девушка,
ты
неотразима"
She
said,
"Boy
where
you
been
at?
Она
сказала:
"Парень,
где
ты
был
все
это
время?"
Stop
talking
for
a
minute"
Перестань
на
минутку
болтать
Just
like
that
they
И
просто
так
они
He
said,
"You’re
my
baby"
Он
сказал:
"Ты
мой
малыш"
She
said,
"You
drive
me
crazy
Она
сказала:
"Ты
сводишь
меня
с
ума
No
more
deliberatin'
Хватит
размышлений
Watcha
doin'?
Let's
get
movin'"
Чем
ты
занимаешься?
Давай
двигаться"
Just
like
that
they
И
просто
так
они
One
day
with
you,
boy
just
one
day
with
you
Один
день
с
тобой,
парень,
всего
один
день
с
тобой
Everything's
so
brand
new,
everyday
I
think
of
Все
так
по-новому,
каждый
день
я
думаю
Being
with
you,
no
one
else
but
us
two
Быть
с
тобой,
только
с
нами
двумя
All
our
dreams
would
come
true
Все
наши
мечты
сбылись
бы
If
we
just
got
together
Если
бы
мы
просто
были
вместе
Baby
I
can
see
us
bein'
like
that,
like
that
Детка,
я
вижу,
как
мы
можем
быть
такими,
такими
Baby
I
can
see
us
dancin'
like
that,
like
that
Детка,
я
вижу,
как
мы
танцуем
так,
как-то
так
Baby
I
can
see
us
chillin'
like
that,
like
that
Детка,
я
вижу,
как
мы
отдыхаем
так,
как-то
так
We
don't
need
no
more
that
he
said,
she
said
Нам
больше
не
нужны
никакие
"он
сказал,
она
сказала"
Baby
I
can
see
us
bein'
like
that,
like
that
Детка,
я
вижу,
как
мы
можем
быть
такими,
такими
Baby
I
can
see
us
dancin'
like
that,
like
that
Детка,
я
вижу,
как
мы
танцуем
так,
как-то
так
Baby
I
can
see
us
chillin'
like
that,
like
that
Детка,
я
вижу,
как
мы
отдыхаем
так,
как-то
так
We
don't
need
no
more
that
he
said,
she
said
Нам
больше
не
нужны
никакие
"он
сказал,
она
сказала"
Uh,
what
ya
waiting
for?
Э-э,
чего
ты
ждешь?
He
said,
"Girl
you
winnin'"
Он
сказал:
"Девушка,
ты
неотразима"
She
said,
"Boy
where
you
been
at?
Она
сказала:
"Парень,
где
ты
был
все
это
время?"
Stop
talking
for
a
minute"
Перестань
на
минутку
болтать
Just
like
that
they
И
просто
так
они
He
said,
"You’re
my
baby"
Он
сказал:
"Ты
мой
малыш"
She
said,
"You
drive
me
crazy
Она
сказала:
"Ты
сводишь
меня
с
ума
No
more
deliberatin'
Хватит
размышлений
Watcha
doin'?
Let's
get
movin'"
Чем
ты
занимаешься?
Давай
двигаться"
Just
like
that
they
И
просто
так
они
What,
uh
huh,
uh
huh
Что,
э-э,
э-э
We
don't
need
no
more
that
he
said
she
said
Нам
больше
не
нужны
никакие
"он
сказал,
она
сказала"
Uh
huh,
uh
huh,
ha
Э-э,
э-э,
ха
We
don't
need
no
more
that
he
said
she
said
Нам
больше
не
нужны
никакие
"он
сказал,
она
сказала"
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JONATHAN ROTEM, EVAN BOGART, RYAN B TEDDER
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.