Ashley Tisdale - Looking Glass - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ashley Tisdale - Looking Glass




You see my shadow, you see my steps
Ты видишь мою тень, ты видишь мои шаги
Only a glimpse, you wonder what I'll do next
Только взгляд, тебе интересно, что я сделаю дальше
You see my essence, you see my glow
Ты видишь мою сущность, мое свечение
My thoughts at night are things you'll never know
Я думаю по ночам о вещах, о которых ты никогда не узнаешь
Don't believe what you read
Не верь напечатанной лжи
Don't believe what you hear
Не верь лжи от окружающих
Things are not what they seem
Все не так, как кажется
Only what they appear
Это только на первый взгляд
You don't see what I see
Ты не видишь, то что и я
When I look in the mirror
Когда я смотрю в зеркало
You might think you know me
Тебе кажется, что ты знаешь меня
But you have no idea
Но ты и понятия не имеешь
You need a different kind of looking glass (looking glass)
Тебе нужно иного рода зеркальце (Зеркальце)
To see through me (see through me), into me (into me)
Чтоб увидить сквозь меня (увидеть сквозь меня), внутри меня (внутри меня)
You need a different kind of looking glass (looking glass)
Тебе нужно иного рода зеркальце (Зеркальце)
To see through me (see through me), into me (into me)
Чтоб увидить сквозь меня (увидеть сквозь меня), внутри меня (внутри меня)
I've got my monsters, my skeletons
У меня свои монстры, свои скелеты в шкафу
Chained to my mind, pray they don't come undone
Привязаные к моему разуму, молюсь, чтоб они не раскрылись
I've got my secrets, buried them deep
У меня свои секреты, закопаные глубоко
Some things are private, only meant for me
Кое-что очень личное, что имело значение для меня
Don't believe what you read
Не верь напечатанной лжи
Don't believe what you hear
Не верь лжи от окружающих
Things are not what they seem
Все не так, как кажется
Only what they appear
Это только на первый взгляд
You don't see what I see
Ты не видишь, то что и я
When I look in the mirror
Когда я смотрю в зеркало
You might think you know me
Тебе кажется, что ты знаешь меня
But you have no idea
Но ты и понятия не имеешь
You need a different kind of looking glass (looking glass)
Тебе нужно иного рода зеркальце (Зеркальце)
To see through me (see through me), into me (Into me)
Чтоб увидить сквозь меня (увидеть сквозь меня), внутри меня (внутри меня)
You need a different kind of looking glass (looking glass)
Тебе нужно иного рода зеркальце (Зеркальце)
To see through me (see through me), into me (into me)
Чтоб увидить сквозь меня (увидеть сквозь меня), внутри меня (внутри меня)
You can't know my story
Тебе не узнать мою историю
'Less you lived it for me
Пока ты не проживёшь её для меня
You can't know my story
Тебе не узнать мою историю
'Less you lived it for me
Пока ты не проживёшь её для меня
You need a different kind of looking glass (looking glass)
Тебе нужно иного рода зеркальце (Зеркальце)
To see through me (see through me), into me (into me)
Чтоб увидить сквозь меня (увидеть сквозь меня), внутри меня (внутри меня)
You need a different kind of looking glass (looking glass)
Тебе нужно иного рода зеркальце (Зеркальце)
To see through me (see through me), into me (into me)
Чтоб увидить сквозь меня (увидеть сквозь меня), внутри меня (внутри меня)
Looking glass
Зеркальце
See through me
Увидеть сквозь меня
Into me
Внутри меня





Writer(s): RACHEL WEST, DYLAN MCLEAN, SCOT STEWART, JOHN FELDMANN, ASHLEY TISDALE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.