Ashley Tisdale - Time's Up (Bonus Track) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ashley Tisdale - Time's Up (Bonus Track)




Time's Up (Bonus Track)
Время вышло (Бонус-трек)
Yeeaahhh
Дааа
I played the song,
Я проиграла эту песню,
Now it drives me crazy.
Теперь она сводит меня с ума.
I've run a race,
Я пробежала дистанцию,
Now I'm too damn lazy.
Теперь я чертовски ленива.
This love of ours,
Эта наша любовь,
Is so sad it makes me laugh today,
Настолько печальна, что сегодня заставляет меня смеяться,
Seems a little different,
Кажется, немного изменилась,
Hard to say,
Трудно сказать,
But it look like the end.
Но похоже, что это конец.
Time's up,
Время вышло,
Promise this time I get enough,
Обещаю, на этот раз мне хватит,
Better we slam the door shut,
Лучше нам захлопнуть дверь,
Didn't you know if nothing
Разве ты не знаешь, если ничего
Changes nothing changes.
Не меняется, ничего не меняется.
Time's up,
Время вышло,
Promise this time I get enough,
Обещаю, на этот раз мне хватит,
Better we turn the lights off,
Лучше нам выключить свет,
Love is a train we wait for it
Любовь - это поезд, мы ждем его
Even when it's gone.
Даже когда он ушел.
We've served the way,
Мы прошли путь,
Now we've hit the short end.
Теперь мы достигли короткого конца.
We've squeezed the fruit,
Мы выжали фрукт,
Till there no more juice left.
Пока не осталось больше сока.
We've both so good,
Мы оба так хороши,
Good at keeping up the lie,
Хороши в том, чтобы поддерживать ложь,
We can get it in prospective,
Мы можем взглянуть на это в перспективе,
Kiss my lips,
Поцелуй мои губы,
Live is what we make it.
Жизнь - это то, что мы делаем.
Time's up,
Время вышло,
Promise this time I get enough,
Обещаю, на этот раз мне хватит,
Better we slam the door shut,
Лучше нам захлопнуть дверь,
Didn't you know if nothing
Разве ты не знаешь, если ничего
Changes nothing changes.
Не меняется, ничего не меняется.
Time's up,
Время вышло,
Promise this time I get enough,
Обещаю, на этот раз мне хватит,
Better we turn the lights off,
Лучше нам выключить свет,
Love is a train we wait for it
Любовь - это поезд, мы ждем его
Even when it's gone.
Даже когда он ушел.
As I'm waving you goodbye,
Когда я прощаюсь с тобой,
I want you to smile,
Я хочу, чтобы ты улыбнулся,
Save the picture in your frame,
Сохрани фотографию в своей рамке,
File it right next to my name.
Подпиши ее рядом с моим именем.
I'm willing to die,
Я готова умереть,
But love willing to try,
Но любовь готова попробовать,
But not willing to let the love,
Но не готова отпустить любовь,
I know that this cakes already baked,
Я знаю, что этот торт уже испечен,
Now its burning burning.
Теперь он горит, горит.
We can get it in prospective,
Мы можем взглянуть на это в перспективе,
Kiss my lips,
Поцелуй мои губы,
Life is what we make it.
Жизнь - это то, что мы делаем.
Time's up,
Время вышло,
Promise this time I get enough,
Обещаю, на этот раз мне хватит,
Better we slam the door shut,(Ooh Yeaah)
Лучше нам захлопнуть дверь,(О, да)
Didn't you know if nothing
Разве ты не знаешь, если ничего
Changes nothing changes.
Не меняется, ничего не меняется.
Time's up,(Even when it's gone)
Время вышло,(Даже когда он ушел)
Promise this time I get enough,(Even when it's gone)
Обещаю, на этот раз мне хватит,(Даже когда он ушел)
Better we turn the lights off,
Лучше нам выключить свет,
Love is a train we wait for it!! yeah yeah
Любовь - это поезд, мы ждем его!! да, да
Even when it's gone, even when it's gone
Даже когда он ушел, даже когда он ушел
If nothing changes nothing changes.
Если ничего не меняется, ничего не меняется.
Time's up,(Even when it's gone)
Время вышло,(Даже когда он ушел)
Promise this time I get enough,(Even when it's gone)
Обещаю, на этот раз мне хватит,(Даже когда он ушел)
Better we turn the lights off,
Лучше нам выключить свет,
Love is a train we wait for it
Любовь - это поезд, мы ждем его
Even when it's gone.
Даже когда он ушел.





Writer(s): Lauren Christy, Graham Edwards, Scott Spock


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.