Ashnikko - Toxic - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ashnikko - Toxic




Yo, mmm
Йоу, МММ
You can't stand to see me shine
Ты не можешь смотреть, как я сияю.
Better buy a visor
Лучше купи козырек.
You don't ever cross my mind
Ты никогда не приходишь мне в голову.
What's a sheep to a tiger?
Что такое овца для Тигра?
On your horse so high
На своем коне так высоко
Swear to God, I'm higher
Клянусь Богом, я выше.
Know you're begging for a dime
Я знаю, что ты просишь десять центов.
I'ma throw you a fiver
Я брошу тебе пятерку.
Begging for it, begging for it
Умоляю об этом, умоляю об этом.
Begging for some relevance
Умоляя о какой-то значимости.
As soon as I pull up on you
Как только я подъеду к тебе
Scare you like a skeleton
Напугать тебя, как скелет.
You can't stand to see me shine
Ты не можешь смотреть, как я сияю.
Better buy a visor
Лучше купи козырек.
You don't ever cross my mind
Ты никогда не приходишь мне в голову.
What's a sheep to a tiger?
Что такое овца для Тигра?
Leechers, leeching
Пиявки, пиявки
Wanna juice me, peaches
Хочешь выжать из меня сок, персики
All eyes on me, peepers
Все смотрят на меня, гляделки.
You are jeepers creepers
Вы джиперы криперы
Call me your fucking diva
Называй меня своей гребаной дивой
I'm an overachiever
Я преуспеваю.
I'm a knockout, anesthesia
Я нокаут, анестезия.
Give me a breather
Дай мне передышку.
Heard the gossip
Слышал сплетни
Heard a rumor that you said you made me who I am
До меня дошли слухи, что ты сказал, что сделал меня тем, кто я есть,
You think you're the man
ты думаешь, что ты тот самый мужчина.
You're so toxic
Ты такой ядовитый.
Like Britney bitch I drop you just because I can
Как Бритни сука я бросаю тебя только потому что могу
You think you're the man (bitch, please)
Ты думаешь, что ты мужчина (сука, пожалуйста).
You can't stand to see me shine
Ты не можешь смотреть, как я сияю.
Better buy a visor
Лучше купи козырек.
You don't ever cross my mind
Ты никогда не приходишь мне в голову.
What's a sheep to a tiger?
Что такое овца для Тигра?
On your horse so high
На своем коне так высоко
Swear to God I'm higher
Клянусь Богом я выше
Know you're begging for a dime
Я знаю, что ты просишь десять центов.
I'ma throw you a fiver
Я брошу тебе пятерку.
Begging for it, begging for it
Умоляю об этом, умоляю об этом.
Begging for some relevance
Умоляя о какой-то значимости.
As soon as I pull up on you
Как только я подъеду к тебе
Scare you like a skeleton
Напугать тебя, как скелет.
You can't stand to see me shine
Ты не можешь смотреть, как я сияю.
Better buy a visor
Лучше купи козырек.
You don't ever cross my mind
Ты никогда не приходишь мне в голову.
What's a sheep to a tiger?
Что такое овца для Тигра?
Self-made, self-paid
Сам сделал, сам заплатил.
How dare you speak my name?
Как ты смеешь произносить мое имя?
Where were you yesterday?
Где ты был вчера?
So lame that I'm your only claim to fame
Так неудачно, что я-твое единственное притязание на славу.
No way, cliché, you grown man playing games
Ни за что, клише, ты взрослый человек, играющий в игры.
I'm on point like ballet
Я на высоте, как балет.
You three-headed snake
Ты, трехголовая змея!
Heard the gossip
Слышал сплетни
Heard a rumor that you said you made me who I am
До меня дошли слухи что ты сказал что сделал меня тем кто я есть
You think you're the man
Ты думаешь что ты тот самый мужчина
You're so toxic
Ты такой ядовитый.
Like Britney bitch I drop you just because I can
Как Бритни сука я бросаю тебя только потому что могу
You think you're the man
Ты думаешь что ты мужчина
Begging for it, begging for it
Умоляю об этом, умоляю об этом.
Begging for some relevance
Умоляя о какой-то значимости.
As soon as I pull up on you
Как только я подъеду к тебе
Scare you like a skeleton
Напугать тебя, как скелет.
You can't stand to see me shine
Ты не можешь смотреть, как я сияю.
Better buy a visor
Лучше купи козырек.
You don't ever cross my mind
Ты никогда не приходишь мне в голову.
What's a sheep to a tiger?
Что такое овца для Тигра?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.