Ashnikko - Toxic - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ashnikko - Toxic




Toxic
Токсичный
Yo, mmm
Йоу, ммм
You can't stand to see me shine
Не выносишь моего сияния
Better buy a visor
Лучше купи себе козырек
You don't ever cross my mind
Ты даже не приходишь мне на ум
What's a sheep to a tiger?
Что овца для тигрицы?
On your horse so high
На своем высоком коне
Swear to God, I'm higher
Клянусь Богом, я выше
Know you're begging for a dime
Знаю, ты клянчишь мелочь
I'ma throw you a fiver
Я брошу тебе пятерку
Begging for it, begging for it
Умоляешь об этом, умоляешь об этом
Begging for some relevance
Умоляешь о хоть какой-то значимости
As soon as I pull up on you
Как только я появляюсь рядом
Scare you like a skeleton
Пугаю тебя, как скелет
You can't stand to see me shine
Не выносишь моего сияния
Better buy a visor
Лучше купи себе козырек
You don't ever cross my mind
Ты даже не приходишь мне на ум
What's a sheep to a tiger?
Что овца для тигрицы?
Leechers, leeching
Прилипалы, липнут
Wanna juice me, peaches
Хотят высосать меня, как персик
All eyes on me, peepers
Все глаза на мне, глазеют
You are jeepers creepers
Ты просто чучело гороховое
Call me your fucking diva
Называй меня своей чертовой дивой
I'm an overachiever
Я перфекционистка
I'm a knockout, anesthesia
Я нокаут, анестезия
Give me a breather
Дай мне передышку
Heard the gossip
Слышала сплетни
Heard a rumor that you said you made me who I am
Слышала слух, что ты сказал, будто ты сделал меня той, кто я есть
You think you're the man
Ты думаешь, ты крутой
You're so toxic
Ты такой токсичный
Like Britney bitch I drop you just because I can
Как Бритни, детка, я бросаю тебя просто потому, что могу
You think you're the man (bitch, please)
Ты думаешь, ты крутой (парень, умоляю)
You can't stand to see me shine
Не выносишь моего сияния
Better buy a visor
Лучше купи себе козырек
You don't ever cross my mind
Ты даже не приходишь мне на ум
What's a sheep to a tiger?
Что овца для тигрицы?
On your horse so high
На своем высоком коне
Swear to God I'm higher
Клянусь Богом, я выше
Know you're begging for a dime
Знаю, ты клянчишь мелочь
I'ma throw you a fiver
Я брошу тебе пятерку
Begging for it, begging for it
Умоляешь об этом, умоляешь об этом
Begging for some relevance
Умоляешь о хоть какой-то значимости
As soon as I pull up on you
Как только я появляюсь рядом
Scare you like a skeleton
Пугаю тебя, как скелет
You can't stand to see me shine
Не выносишь моего сияния
Better buy a visor
Лучше купи себе козырек
You don't ever cross my mind
Ты даже не приходишь мне на ум
What's a sheep to a tiger?
Что овца для тигрицы?
Self-made, self-paid
Сама себя сделала, сама себе плачу
How dare you speak my name?
Как ты смеешь произносить мое имя?
Where were you yesterday?
Где ты был вчера?
So lame that I'm your only claim to fame
Так жалко, что я твоя единственная претензия на славу
No way, cliché, you grown man playing games
Ни за что, клише, взрослый мужик играет в игры
I'm on point like ballet
Я на высоте, как в балете
You three-headed snake
Ты трехголовая змея
Heard the gossip
Слышала сплетни
Heard a rumor that you said you made me who I am
Слышала слух, что ты сказал, будто ты сделал меня той, кто я есть
You think you're the man
Ты думаешь, ты крутой
You're so toxic
Ты такой токсичный
Like Britney bitch I drop you just because I can
Как Бритни, детка, я бросаю тебя просто потому, что могу
You think you're the man
Ты думаешь, ты крутой
Begging for it, begging for it
Умоляешь об этом, умоляешь об этом
Begging for some relevance
Умоляешь о хоть какой-то значимости
As soon as I pull up on you
Как только я появляюсь рядом
Scare you like a skeleton
Пугаю тебя, как скелет
You can't stand to see me shine
Не выносишь моего сияния
Better buy a visor
Лучше купи себе козырек
You don't ever cross my mind
Ты даже не приходишь мне на ум
What's a sheep to a tiger?
Что овца для тигрицы?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.