Ashram - For Each And Every Child - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ashram - For Each And Every Child




If a sound of life inside of me
Если бы звук жизни внутри меня ...
Can fly in the universe...
Может летать во Вселенной...
A breath of joy will color the night
Дыхание радости раскрасит ночь
Of rainbow's light for each child
Радужного света для каждого ребенка.
But what would happen...
Но что будет...
And what will happen in the morning's eyes
И что произойдет в глазах утра?
When the world will be
Когда мир будет ...
Dead
Мертвый
And all the stars will see our stupid madness?
И все звезды увидят наше глупое безумие?
If a sound of life inside of me
Если бы звук жизни внутри меня ...
Can fly in the universe...
Может летать во Вселенной...
The sound of my voice can relieve sorrow
Звук моего голоса может облегчить печаль.
For each life
За каждую жизнь.
For each and every child
Для каждого ребенка.
Por Juliana Farias
Пор Джулиана Фариас





Writer(s): Sergio Panarella, Alfredo Notarloberti, Luigi Rubino


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.