Ashton Irwin - Indestructible - traduction des paroles en allemand

Indestructible - Ashton Irwintraduction en allemand




Indestructible
Unzerstörbar
(Hey!)
(Hey!)
(Ah)
(Ah)
(Ooh, you want another one?)
(Ooh, willst du noch eins?)
Like a monster layin' in the dark
Wie ein Monster, das im Dunkeln liegt,
There's some cold blood beatin' to a severed heart
Da schlägt kaltes Blut zu einem abgetrennten Herzen.
No one's out there, they're all out of touch
Niemand ist da draußen, sie haben alle keinen Kontakt.
Your mind is in the gutter, there's no heaven above
Dein Verstand ist in der Gosse, es gibt keinen Himmel darüber.
But don't ya run, run, run, run, run away
Aber lauf nicht weg, lauf nicht weg, lauf nicht weg.
Come out of the darkness and into the day
Komm aus der Dunkelheit und in den Tag hinein.
Don't ya run, run, run, run, run away
Lauf nicht weg, lauf nicht weg, lauf nicht weg.
Master the mantra before it's too late, you're
Meistere das Mantra, bevor es zu spät ist, du bist
Indestructible
Unzerstörbar
Heads are gonna roll
Köpfe werden rollen
Indestructible
Unzerstörbar
Heads are gonna roll
Köpfe werden rollen
Your head in the past, you hit your lowest
Dein Kopf in der Vergangenheit, du hast deinen Tiefpunkt erreicht.
You're not givin' up, you got to get up, you got to get up, you're
Du gibst nicht auf, du musst aufstehen, du musst aufstehen, du bist
Empty inside, the chemical fire
Leer im Inneren, das chemische Feuer,
Givin' your life, the edge of the knife at every night, yeah
Du gibst dein Leben, jede Nacht an der Messerschneide, ja.
Run, run, run, run, run away
Lauf, lauf, lauf, lauf, lauf weg.
Come out of the darkness and into the day
Komm aus der Dunkelheit und in den Tag hinein.
Don't ya run, run, run, run, run away
Lauf nicht weg, lauf nicht weg, lauf nicht weg.
Master the mantra, the force to lay, you're
Meistere das Mantra, die Kraft, die vor dir liegt, du bist
Indestructible
Unzerstörbar
Heads are gonna roll
Köpfe werden rollen
Indestructible
Unzerstörbar
Heads are gonna roll
Köpfe werden rollen
Indestructible
Unzerstörbar
Heads are gonna roll
Köpfe werden rollen
People don't ever believe it
Die Leute glauben es nie,
Doesn't mean that you don't feel it
Das bedeutet nicht, dass du es nicht fühlst.
Lookin' up into ceilin'
Du schaust zur Decke,
Trying, but you're barely dealin'
Du versuchst es, aber du kommst kaum zurecht.
You're fallin' in love with the feelin'
Du verliebst dich in das Gefühl,
Your misery mania you're shieldin'
Deine Elends-Manie, die du abschirmst,
The people that could help you healin'
Vor den Menschen, die dir helfen könnten, zu heilen,
'Cause now you're the lonely one
Denn jetzt bist du der Einsame.
Indestructible
Unzerstörbar
Heads are gonna roll
Köpfe werden rollen
Indestructible
Unzerstörbar
Heads are gonna roll
Köpfe werden rollen
Indestructible
Unzerstörbar
Heads are gonna roll
Köpfe werden rollen
Indestructible
Unzerstörbar
Heads are gonna roll
Köpfe werden rollen
Indestructible
Unzerstörbar
Heads are gonna roll
Köpfe werden rollen





Writer(s): Laura Pergolizzi, Ashton Irwin, John Fieldman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.