Paroles et traduction Ashton - Loved
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Still
out
with
who
I
hang
with
Всё
ещё
тусуюсь
со
своими,
The
same
ones
that
can′t
contain
shit
С
теми
же,
кто
не
могут
держать
язык
за
зубами.
Still
classy
when
it's
dinner
time
Всё
так
же
стильно,
когда
время
ужина,
Plate
and
cutlery
arrangements
Идеальная
сервировка
стола.
Glass
full
of
cherry
wine
Бокал,
полный
вишнёвого
вина.
Aw
man
this
shit
is
tainted
Чёрт,
эта
штука
испорчена.
Gwanin
wassy
like
from
St.
Kitts
Говорю
на
каком-то
непонятном
языке,
будто
с
Сент-Китса.
Another
sip
I′m
speaking
Spanglish
Ещё
глоток,
и
я
заговорю
на
испанском.
Aw
man
this
ain't
nothing
new
Чёрт,
ничего
нового.
On
the
gram
you
could
try
to
stalk
her
but
I
don't
post
for
the
proof
В
инсте
можешь
попробовать
меня
выследить,
но
я
не
выкладываю
посты
для
доказательств.
Lately
I
don′t
give
fuck
I
just
want
to
know
what′s
up
В
последнее
время
мне
плевать,
я
просто
хочу
знать,
что
происходит.
Keep
it
real
or
get
cut
like
scissor
doors
on
a
truck
Будь
честен
или
будешь
отрезан,
как
ножничные
двери
на
грузовике.
I
got
goals
like
Cappadonna
У
меня
цели,
как
у
Каппадонны.
Already
scored
a
few
Madonnas
Уже
охмурил
пару
Мадонн.
I
try
to
keep
it
like
a
straight
shot
but
it
always
mix
up
like
a
tonic
Стараюсь
держать
всё
прямо,
но
всё
всегда
смешивается,
как
тоник.
I'll
be
the
first
one
to
off
it
like
we
outside
on
a
hike
Я
буду
первым,
кто
выключит
это,
как
будто
мы
на
природе
в
походе.
I′m
more
Nike
Cross
Fit
'cause
I
can′t
give
out
3 strikes
Я
больше
по
Nike
Cross
Fit,
потому
что
не
могу
давать
три
попытки.
Fuck
it
it
is
what
it
is
К
чёрту,
что
есть,
то
есть.
They
fuck
with
us
now
how
they
fuck
with
us
then
Они
общаются
с
нами
сейчас
так
же,
как
общались
тогда.
They
got
to
learn
how
to
trim
all
the
fat
in
the
beef
when
my
patience
is
thin
Им
нужно
научиться
срезать
весь
жир
с
говядины,
когда
моё
терпение
на
исходе.
The
trick
is
to
say
how
you
made
it
when
you
talking
'bout
next
of
kin
Хитрость
в
том,
чтобы
сказать,
как
ты
добился
успеха,
когда
говоришь
о
ближайших
родственниках.
But
I
got
it
covered
Но
я
всё
продумал.
Someones
got
to
suffer
especially
fucking
with
the
kid
Кто-то
должен
пострадать,
особенно
если
связывается
со
мной.
A
hundred
of
them
Сотня
из
них.
A
hun-a
hundred
of
them
Со-сотня
из
них.
Where
were
you
at
′cause
you
weren't
a
hundred
then
Где
вы
были,
потому
что
вас
тогда
не
было
и
сотни.
A
hundred
of
them
Сотня
из
них.
A
hundred
of
them
Сотня
из
них.
I
keep
it
a
hundred
with
them
Я
честен
с
ними
на
все
сто.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ashton Peters
Album
Vengeful
date de sortie
27-12-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.