Ashvan - After Me - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ashvan - After Me




After Me
After Me
قبوله تقصیر من بود ، هرجا می خوای برو
It was my fault, go wherever you want
اونقده ازم دور شو که نرسه صدام به گوشت
Get so far away from me that my voice doesn't reach your ears
دیگه خبر ندارم الان عشقم کجاست
I don't know where my love is now
دیگه حتی نمی دونم اون قراره چی بپوشه
I don't even know what she's going to wear
بعد تو زندگیم شده پر از استرس
After you, my life has become full of stress
این روزا عشقم کجایی به دادم برس
These days, my love, where are you? Come to my rescue
من باهات راه نیومدم بگو کیا باهات هم پا شدن
I didn't get along with you, tell me who's on your side now
قبلا هم گفته بودم از وقتی تو رفتی تنها شدم
I told you before, since you left I've been alone
نه خبر نداری از حالم ، فکرم درگیره اینه کجایی
You don't know how I feel, my mind is preoccupied with where you are
هرجایی که دلت می خواد برو
Go wherever your heart desires
منم واسه خودم خب دارم خدایی
I have my own God too
حس می کردم خوشبخت ترینم
I felt like I was the happiest
عشق و توی چشای تو دیدم
I saw love in your eyes
اما حالا واسه اینکه از دور
But now, to see you again from afar
دوباره ببینمت دیگه نا امیدم
I'm hopeless
تجربه کن آدما رو
Experience people
تجربه کن
Experience them
اصن بعد من یه بند با مرد و زن حرف بزن بخند بلند
Honestly, after me, talk and laugh out loud with men and women
به من دل نبند ببند جفت چشماتو روی من
Don't get attached to me, close both your eyes to me
بعد من کی تعصب داره رو تو
After me, who will be possessive of you?
عوض نمیکنه با دنیا یه تار موتو
Who wouldn't trade a single strand of your hair for the world?
میجنگه با همه آدما واسه حفظ آبروتو
Who will fight with everyone to protect your honor?
نه دیگه نیست منو یادش رفته
No, she doesn't remember me anymore
با امروز میشه یه چند هفته که رفته
It's been a few weeks since she left
توی رابطه ی دیگه ، در گوش اون همش دوست دارم میگه
In another relationship, she whispers "I love you" in his ear all the time
و باز منم تنها و هیچ و پوچم ، شب با گریه ها می خوابم صبح تو کوچه م
And again, I'm alone and nothing, I fall asleep with tears at night, I'm in the alley in the morning
پیاده به یاد لحظه های با تو بودن
Walking, remembering the moments with you
کاش منم اهل گرفتن آتو بودم
I wish I was good at getting dirt on people
تجربه کن
Experience it
همه آدمای دیگه رو
All the other people
محاله کسی رو تو حساس باشه
It's impossible for anyone to be as sensitive about you
تنگ میشه دلت واسه همین طعنه هام
You'll miss these taunts of mine
کسی تورو بیشتر از من می خواست باشه
May someone love you more than I did
من میرم تو بمون هرچی بود بینمون و فراموش کن
I'm leaving, you stay, forget everything that was between us
اصن بعد من یه بند با مرد و زن حرف بزن بخند بلند
Honestly, after me, talk and laugh out loud with men and women
به من دل نبند ببند جفت چشماتو روی من
Don't get attached to me, close both your eyes to me
بعد من کی تعصب داره رو تو
After me, who will be possessive of you?
عوض نمیکنه با دنیا یه تار موتو
Who wouldn't trade a single strand of your hair for the world?
میجنگه با همه آدما واسه حفظ آبروتو
Who will fight with everyone to protect your honor?
بیوگرافی اشوان
Ashvan's biography






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.