Paroles et traduction Ashvan - Shamaa Ro Roshan Kon
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shamaa Ro Roshan Kon
Зажги свечи
اينبار
شوخی
نيست
На
этот
раз
не
шутки
نگير
جلو
رام
رو
Не
стой
у
меня
на
пути
فهميدی
من
ميرم،
ای
Поняла,
я
ухожу,
и
ميگيری
دستام
رو
Ты
хватаешь
меня
за
руки
ميگی
عوض
ميشم
Говоришь,
что
изменишься
فرصت
ميخوای
از
من
Просишь
у
меня
шанс
شرمنده
من
ديگه
Прости,
но
я
уже
هي،
خيلي
ازت
خستم
Эй,
я
очень
от
тебя
устал
خيلي
ازت
خستم
Очень
от
тебя
устал
من
خيلي
ازت
خستم
Я
очень
от
тебя
устал
شمعارو
روشن
كن
Зажги
свечи
اين
آخرين
باره
Это
последний
раз
يه
دله
سير
نگاه
Взгляд,
полный
тоски
چيزي
نگو
ديگه
Ничего
больше
не
говори
دعا
كن
هی
برام
Молись
за
меня
دعا
كن
بعد
از
اين
Молись,
чтобы
после
этого
از
تو
فكرِ
تو
درآم
Я
перестал
думать
о
тебе
گُر
ميگيره
تنم
Мое
тело
горит
اين
ظرفا
كه
ميشكنن
Эти
осколки
разбитой
посуды
اين
بوی
خيانته
Этот
запах
измены
هی
، ديگه
نه
تو
نه
من
Эй,
больше
ни
ты,
ни
я
تصادفی
نبوده
اين
همه
عادت
Все
эти
привычки
не
случайны
منم
مثل
تو
از
تنهايي
دلگيرم
Я,
как
и
ты,
тоскую
в
одиночестве
ميميرم
ولي
هرجوری
بشه
اينبار
Я
умру,
но
в
этот
раз,
во
что
бы
то
ни
стало
تقاصه
جفتمون
رو
از
تو
ميگيرم
Я
отомщу
тебе
за
нас
обоих
با
اينكه
پير
شدم
به
پای
تو
اما
Хотя
я
постарел
рядом
с
тобой,
но
تو
رو
كشتم
تو
هر
گريه،
تو
هر
قطره
Я
убивал
тебя
в
каждой
слезе,
в
каждой
капле
تنها
چيزيی
كه
ميمونه
ازت
اينجا
Единственное,
что
от
тебя
останется
здесь
يه
چندتا
تاره
مو
و
بوی
اون
عطرِ
Это
несколько
твоих
волос
и
запах
твоих
духов
همه
جوره
سوختم
و
ساختم
Я
терпел
и
страдал
всеми
способами
بازي
رو
باختم
، نديدی؟
نديدی؟
Я
проиграл
эту
игру,
разве
ты
не
видела?
Не
видела?
مثله
پرنده
اي
يه
شبه
هوايی
شدی
پريدی
Как
птица,
ты
внезапно
взлетела
и
упорхнула
تو
خودت
باعث
شدی
كه
من
Ты
сама
заставила
меня
تنها
برم
تو
اوجِ
بيرحمی
Уйти
одного
в
самый
пик
твоей
жестокости
يه
روزی
ميفهمی
كی
بودم
برات
الان
هنوز
داغی
نميفهمی
Когда-нибудь
ты
поймешь,
кем
я
был
для
тебя,
сейчас
ты
еще
слишком
горяча,
не
понимаешь
شمعارو
روشن
كن
Зажги
свечи
اين
آخرين
بار
Это
последний
раз
يه
دله
سير
نگاه
Взгляд,
полный
тоски
چيزي
نگو
ديگه
Ничего
больше
не
говори
دعا
كن
هی
برام
Молись
за
меня
دعا
كن
بعد
از
اين
Молись,
чтобы
после
этого
از
تو
فكر
تو
درآم
Я
перестал
думать
о
тебе
گر
ميگيره
تنم
Мое
тело
горит
اين
ظرفا
كه
ميشكنن
Эти
осколки
разбитой
посуды
اين
بوی
خيانتِ
Этот
запах
измены
ديگه
نه
تو
نه
من
Больше
ни
ты,
ни
я
تصادفی
نبوده
اين
همه
عادت
Все
эти
привычки
не
случайны
منم
مثل
تو
از
تنهايي
دلگيرم
Я,
как
и
ты,
тоскую
в
одиночестве
ميميرم
ولی
هرجوری
بشه
اينبار
Я
умру,
но
в
этот
раз,
во
что
бы
то
ни
стало
تقاصه
جفتمون
رو
از
تو
ميگيرم
Я
отомщу
тебе
за
нас
обоих
با
اينكه
پير
شدم
به
پاي
تو
اما
Хотя
я
постарел
рядом
с
тобой,
но
تو
رو
كشتم
تو
هر
گريه
تو
، هر
قطره
Я
убивал
тебя
в
каждом
рыдании,
в
каждой
слезе
تنها
چيزي
كه
ميمونه
ازت
اينجا
Единственное,
что
от
тебя
останется
здесь
يه
چندتا
تاره
مو
و
بوی
اون
عطر
Это
несколько
твоих
волос
и
запах
твоих
духов
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.