Ashvan - Sheyda - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ashvan - Sheyda




Sheyda
Sheyda (Crazy in Love)
خودت بگو کیه که تو هر شرایطی فرق نکنه با حرفاش؟
Tell me, who wouldn't change their words in any situation?
عزیزم راحت باش
Darling, be comfortable
اگه بود عوض بشه با من جاش
If there was someone, they would switch places with me
خودت بگو مگه ممکنه به غیر من یه آدمی باشه؟
Tell me, is it possible for someone else to exist?
درست عین خودت باشه
Exactly like you
درست عین خودت عاشق
Exactly like you, in love
آره تو رو پیدا می کنم
Yes, I will find you
این شهرو شیدا می کنم
I will make this city crazy in love
آره غوغا می کنم
Yes, I will cause a commotion
تو فقط باش
Just be with me
این حسه عشقه نه هوس
This feeling is love, not desire
تا وقتی که باشه نفس
As long as there is breath
دیگه از هیچ چیزی نترس
Don't be afraid of anything anymore
تو فقط باش
Just be with me
آره تو رو پیدا می کنم
Yes, I will find you
این شهرو شیدا می کنم
I will make this city crazy in love
آره غوغا می کنم
Yes, I will cause a commotion
تو فقط باش
Just be with me
این حسه عشقه نه هوس
This feeling is love, not desire
تا وقتی که باشه نفس
As long as there is breath
دیگه از هیچ چیزی نترس
Don't be afraid of anything anymore
تو فقط باش
Just be with me
دل تو دلم نیست... دل تو دلم نیست که بگه مال منه
My heart is restless... My heart is restless to say you're mine
آخه اون ماه منه
Because you are my moon
می ترسم از روزی... آره می ترسم از روزی که اون دل بکنه
I'm afraid of the day... Yes, I'm afraid of the day you might let go
این سرو تا اون سرو می بندم، اگه بخواد بره
I will tie this cypress to that cypress, if you want to leave
اگه بگه مسافره و می خواد بشه یه خاطره
If you say you're a traveler and want to become a memory
نبینم سمتش بیاد، کسی بخواد دوره ش کنه
I won't let anyone come near you, trying to surround you
تو هم بگو دوستم داری، وای عزیزم موقعش شده
Say you love me too, oh darling, it's time
آره تو رو پیدا می کنم
Yes, I will find you
این شهرو شیدا می کنم
I will make this city crazy in love
آره غوغا می کنم
Yes, I will cause a commotion
تو فقط باش
Just be with me
این حسه عشقه نه هوس
This feeling is love, not desire
تا وقتی که باشه نفس
As long as there is breath
دیگه از هیچ چیزی نترس
Don't be afraid of anything anymore
تو فقط باش
Just be with me
آره تو رو پیدا می کنم
Yes, I will find you
این شهرو شیدا می کنم
I will make this city crazy in love
آره غوغا می کنم
Yes, I will cause a commotion
تو فقط باش
Just be with me
این حسه عشقه نه هوس
This feeling is love, not desire
تا وقتی که باشه نفس
As long as there is breath
دیگه از هیچ چیزی نترس
Don't be afraid of anything anymore
تو فقط باش
Just be with me






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.