Ashworth - Second Guess - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ashworth - Second Guess




Second Guess
Второе предположение
I dont know if you wanna know the things that i once knew
Я не знаю, хочешь ли ты знать то, что я когда-то знал,
I dont know if you want a second guess
Я не знаю, хочешь ли ты второго предположения.
I was playing an actor in a film that i help grew
Я играл роль в фильме, который помогал создавать,
Trying not one trying not to forget
Пытаясь не забыть, пытаясь не забыть.
I dont know if you wanna know the person in my past
Я не знаю, хочешь ли ты знать человека из моего прошлого,
If you do then i let you take the blame
Если да, то я позволю тебе взять вину на себя.
We can grow
Мы можем расти,
We can move
Мы можем двигаться,
We can shift
Мы можем меняться.
We can always rearrange
Мы всегда можем перестроиться,
Never commit
Никогда не обязываться,
Never remain the same
Никогда не оставаться прежними.
So when you say my name remember that I changed
Поэтому, когда ты произносишь мое имя, помни, что я изменился,
Remember all the things that we've done
Помни все, что мы сделали.
Our hearts are interlaced
Наши сердца переплетены
With all the better days
Со всеми лучшими днями,
With all the rising stars and the sun
Со всеми восходящими звездами и солнцем.
I dont know if you wanna know the things that i once knew
Я не знаю, хочешь ли ты знать то, что я когда-то знал,
I dont know if you want a second guess
Я не знаю, хочешь ли ты второго предположения.
I was playing an actor in a film that i help grew
Я играл роль в фильме, который помогал создавать,
Trying not one trying not to forget
Пытаясь не забыть, пытаясь не забыть.
Wanna know why a God don't know lives under my bed?
Хочешь знать, почему Бог, чью жизнь я не знаю, живет под моей кроватью?
Wanna know why I cant live day to day?
Хочешь знать, почему я не могу жить одним днем?
If I can find a map to the key that once locked in my head
Если я смогу найти карту к ключу, который когда-то был за locked в моей голове,
I'll make it sail, I'll make it sail away
Я заставлю его уплыть, я заставлю его уплыть прочь.
So when you say my name please tell me that I've changed
Поэтому, когда ты произносишь мое имя, пожалуйста, скажи мне, что я изменился,
Please tell me i'm not who I once was
Пожалуйста, скажи мне, что я не тот, кем был когда-то.
Our hearts are interlaced
Наши сердца переплетены
With all the better days
Со всеми лучшими днями,
With all the falling stars and the sun
Со всеми падающими звездами и солнцем.
I dont know if you wanna know the things that i once knew
Я не знаю, хочешь ли ты знать то, что я когда-то знал,
I dont know if you want a second guess
Я не знаю, хочешь ли ты второго предположения.
I was playing an actor in a film that i help grew
Я играл роль в фильме, который помогал создавать,
Trying not one trying not to forget
Пытаясь не забыть, пытаясь не забыть.
I dont know if you wanna know the things that i once knew
Я не знаю, хочешь ли ты знать то, что я когда-то знал,
I dont know if you want a second guess
Я не знаю, хочешь ли ты второго предположения.
I was playing an actor in a film that i help grew
Я играл роль в фильме, который помогал создавать,
Trying not one trying not to forget
Пытаясь не забыть, пытаясь не забыть.
I dont know if
Я не знаю,
I dont know if
Я не знаю,
I dont know if
Я не знаю,
I dont know if
Я не знаю,
I dont know if
Я не знаю,
I dont know if
Я не знаю,
I dont know if
Я не знаю,
I dont know if
Я не знаю.





Writer(s): Gabriel Charles Kirshoff


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.