Paroles et traduction Asia Ghergo - Angeli
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quando
ci
guardiamo
negli
occhi
Когда
мы
смотрим
друг
другу
в
глаза
Scompaio
per
sessanta
secondi
Я
исчезаю
на
шестьдесят
секунд
Insieme
a
questi
muri
spessi
Вместе
с
этими
толстыми
стенами
Che
non
sembrano
finire
mai
Которые
кажутся
бесконечными
Poi
mi
guardo
allo
specchio
Потом
смотрюсь
в
зеркало
E
dico
un
giorno
andrá
meglio
И
говорю,
что
однажды
все
будет
лучше
Dimmi
che
mi
porterai
Скажи
мне,
что
ты
отведешь
меня
Dove
il
cielo
non
tramonta
mai
Туда,
где
солнце
никогда
не
заходит
Perché
baby
lo
sai
che
siamo
fragili
Потому
что,
малыш,
ты
знаешь,
мы
хрупкие
Ma
soltanto
perché
somigliamo
agli
angeli
Но
только
потому,
что
мы
похожи
на
ангелов
E
con
le
mani
ti
copro
gli
occhi
И
руками
я
закрываю
тебе
глаза
Che
questo
mondo
è
cattivo,
ci
vuole
morti
Ведь
этот
мир
злой,
он
хочет
нас
убить
Ma
noi
restisteremo
Но
мы
выстоим
E
nuovo
sole
scopriremo
И
откроем
новое
солнце
E
poi
ce
ne
andremo
И
потом
мы
уйдем
Come
gli
eroi
del
film
Как
герои
фильма
Che
dopo
i
vent′anni
Которым
за
двадцать
Ma
chi
lo
sa
che
cosa
c'è
Но
кто
знает,
что
там
La
speranza
di
me
e
te
Надежда
меня
и
тебя
Me
e
te,
te...
Меня
и
тебя,
тебя...
Quando
ci
guardiamo
negli
occhi
Когда
мы
смотрим
друг
другу
в
глаза
Scompaio
per
sessanta
secondi
Я
исчезаю
на
шестьдесят
секунд
E
non
mi
ritrovo
più
И
больше
не
нахожу
себя
In
fondo,
nel
mare
blu
На
дне,
в
синем
море
E
non
c′è
niente
di
meglio
И
нет
ничего
лучше
Che
sossurrarti
all'orecchio
Чем
шептать
тебе
на
ушко
Dimmi
che
mi
porterai
Скажи,
что
ты
отведешь
меня
Dove
tutto
questo
non
finirá
mai
Туда,
где
все
это
никогда
не
закончится
Perché
baby
lo
sai
che
siamo
fragili
Потому
что,
малыш,
ты
знаешь,
мы
хрупкие
Ma
soltanto
perché
somigliamo
agli
angeli
Но
только
потому,
что
мы
похожи
на
ангелов
E
con
le
mani
ti
copro
gli
occhi
И
руками
я
закрываю
тебе
глаза
Che
questo
mondo
è
cattivo,
ci
vuole
morti
Ведь
этот
мир
злой,
он
хочет
нас
убить
Perché
baby
lo
sai
che
siamo
fragili
Потому
что,
малыш,
ты
знаешь,
мы
хрупкие
Ma
soltanto
perché
somigliamo
agli
angeli
Но
только
потому,
что
мы
похожи
на
ангелов
E
con
le
mani
ti
copro
gli
occhi
И
руками
я
закрываю
тебе
глаза
Che
questo
mondo
è
cattivo,
ci
vuole
morti
Ведь
этот
мир
злой,
он
хочет
нас
убить
Chi
sa
dove
andremo
Кто
знает,
куда
мы
пойдем
La
fine
che
faremo
Какой
будет
наш
конец
Tu
sei
dentro
di
me
Ты
внутри
меня
Non
sento
piú
freddo
Мне
больше
не
холодно
Non
sento
piú
freddo
Мне
больше
не
холодно
Non
sento
piú...
Мне
больше
не...
Non
sento
piú
freddo
Мне
больше
не
холодно
Non
senti
piú...
Тебе
больше
не...
Perché
baby
lo
sai
che
siamo
fragili
Потому
что,
малыш,
ты
знаешь,
мы
хрупкие
Ma
soltanto
perché
somigliamo
agli
angeli
Но
только
потому,
что
мы
похожи
на
ангелов
E
con
le
mani
ti
copro
gli
occhi
И
руками
я
закрываю
тебе
глаза
Che
questo
mondo
è
cattivo,
ci
vuole
morti
Ведь
этот
мир
злой,
он
хочет
нас
убить
Perché
baby
lo
sai
che
siamo
fragili
Потому
что,
малыш,
ты
знаешь,
мы
хрупкие
Ma
soltanto
perché
somigliamo
agli
angeli
Но
только
потому,
что
мы
похожи
на
ангелов
E
con
le
mani
ti
copro
gli
occhi
И
руками
я
закрываю
тебе
глаза
Che
questo
mondo
è
cattivo,
ci
vuole
morti
Ведь
этот
мир
злой,
он
хочет
нас
убить
Perché
baby
lo
sai
che
siamo
fragili
Потому
что,
малыш,
ты
знаешь,
мы
хрупкие
Ma
soltanto
perché
somigliamo
agli
angeli
Но
только
потому,
что
мы
похожи
на
ангелов
E
con
le
mani
ti
copro
gli
occhi
И
руками
я
закрываю
тебе
глаза
Che
questo
mondo
è
cattivo,
ci
vuole
morti
Ведь
этот
мир
злой,
он
хочет
нас
убить
Perché
baby
lo
sai
che
siamo
fragili
Потому
что,
малыш,
ты
знаешь,
мы
хрупкие
Ma
soltanto
perché
somigliamo
agli
angeli
Но
только
потому,
что
мы
похожи
на
ангелов
E
con
le
mani
ti
copro
gli
occhi
И
руками
я
закрываю
тебе
глаза
Che
questo
mondo
è
cattivo,
ci
vuole
morti
Ведь
этот
мир
злой,
он
хочет
нас
убить
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.