Paroles et traduction Asia - Face On The Bridge (Radio Edit)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Face On The Bridge (Radio Edit)
Лицо на мосту (Радио версия)
It
was
a
day,
just
like
any
other
day
Это
был
день,
как
и
любой
другой
I
walked
alone,
through
the
old
town
Я
гулял
один
по
старому
городу
But
what
happened
then,
Но
то,
что
случилось
тогда,
Would′ve
happened
anyway
Всё
равно
бы
случилось
The
world
had
stopped
turning,
Мир
перестал
вращаться,
And
time
stood
still
И
время
остановилось
What
could
it
be,
Что
же
это
такое,
That
sets
you
apart
from
the
people
I
meet?
Что
отличает
тебя
от
всех,
кого
я
встречаю?
Thousands
of
faces,
but
there's
only
one
I
can
see
Тысячи
лиц,
но
я
вижу
только
одно
A
face
in
the
crowd,
that′s
calling
so
loud
Лицо
в
толпе,
которое
зовёт
так
громко,
That
it
hurts
me
Что
мне
больно
Here
in
this
place,
you
are
the
face
on
the
bridge
Здесь,
в
этом
месте,
ты
— лицо
на
мосту
I
bow
my
my
head,
to
the
king
of
Bohemia
Я
склоняю
голову
перед
королевой
Богемии
I
give
my
thanks,
for
she
set
me
free
Я
благодарю
её,
ведь
она
освободила
меня
Without
this
girl,
I
would
simply
not
be
here
Без
этой
девушки
меня
бы
просто
здесь
не
было
Her
face
on
the
bridge,
made
a
man
of
me
Твоё
лицо
на
мосту
сделало
меня
мужчиной
What
could
it
be,
that
sets
you
apart
from
the
people
I
meet?
Что
же
это
такое,
что
отличает
тебя
от
всех,
кого
я
встречаю?
Thousands
of
faces,
there's
only
one
I
can
see
Тысячи
лиц,
но
я
вижу
только
одно
A
face
in
the
crowd,
that's
calling
so
loud
Лицо
в
толпе,
которое
зовёт
так
громко,
That
it
hurts
me
Что
мне
больно
Here
in
this
place,
you
are
the
face
on
the
bridge
Здесь,
в
этом
месте,
ты
— лицо
на
мосту
You
offered
your
hand,
you
brought
me
back
Ты
протянула
руку,
ты
вернула
меня
Here
in
this
place,
you
are
the
face
on
the
bridge
Здесь,
в
этом
месте,
ты
— лицо
на
мосту
What
could
it
be,
that
sets
you
apart
from
the
people
I
meet?
Что
же
это
такое,
что
отличает
тебя
от
всех,
кого
я
встречаю?
Thousands
of
faces,
there′s
only
one
I
can
see
Тысячи
лиц,
но
я
вижу
только
одно
A
face
in
the
crowd,
that′s
calling
so
loud
Лицо
в
толпе,
которое
зовёт
так
громко,
That
it
hurts
me
Что
мне
больно
Here
in
this
place,
you
are
the
face
on
the
bridge
Здесь,
в
этом
месте,
ты
— лицо
на
мосту
You
offered
your
hand,
you
brought
me
back
Ты
протянула
руку,
ты
вернула
меня
Here
in
this
place,
you
are
the
face
on
the
bridge
Здесь,
в
этом
месте,
ты
— лицо
на
мосту
You
are
the
face
on
the
bridge
Ты
— лицо
на
мосту
You
are
the
face
on
the
bridge
Ты
— лицо
на
мосту
You
are
the
face
on
the
bridge
Ты
— лицо
на
мосту
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Wetton John K, Downes Geoffrey
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.