Asia - Face On The Bridge (Radio Edit) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Asia - Face On The Bridge (Radio Edit)




It was a day, just like any other day
Это был такой же день, как и любой другой.
I walked alone, through the old town
Я шел один по старому городу.
But what happened then,
Но что случилось потом?
Would′ve happened anyway
Это случилось бы в любом случае.
The world had stopped turning,
Мир перестал вращаться.
And time stood still
И время остановилось.
What could it be,
Что бы это могло быть?
That sets you apart from the people I meet?
Это отличает тебя от людей, которых я встречаю?
Thousands of faces, but there's only one I can see
Тысячи лиц, но я вижу только одно.
A face in the crowd, that′s calling so loud
Лицо в толпе, которое зовет так громко
That it hurts me
Что это причиняет мне боль
Here in this place, you are the face on the bridge
Здесь, в этом месте, ты-лицо на мосту.
I bow my my head, to the king of Bohemia
Я склоняю голову перед королем Богемии.
I give my thanks, for she set me free
Я благодарю ее за то, что она освободила меня.
Without this girl, I would simply not be here
Без этой девушки меня бы здесь просто не было.
Her face on the bridge, made a man of me
Ее лицо на мосту сделало из меня мужчину.
What could it be, that sets you apart from the people I meet?
Что отличает тебя от тех, кого я встречаю?
Thousands of faces, there's only one I can see
Тысячи лиц, но я вижу только одно.
A face in the crowd, that's calling so loud
Лицо в толпе, которое зовет так громко
That it hurts me
Что это причиняет мне боль
Here in this place, you are the face on the bridge
Здесь, в этом месте, ты-лицо на мосту.
You offered your hand, you brought me back
Ты протянул мне руку, Ты вернул меня обратно.
From the edge
С самого края ...
Here in this place, you are the face on the bridge
Здесь, в этом месте, ты-лицо на мосту.
What could it be, that sets you apart from the people I meet?
Что отличает тебя от тех, кого я встречаю?
Thousands of faces, there′s only one I can see
Тысячи лиц, но я вижу только одно.
A face in the crowd, that′s calling so loud
Лицо в толпе, которое зовет так громко
That it hurts me
Что это причиняет мне боль
Here in this place, you are the face on the bridge
Здесь, в этом месте, ты-лицо на мосту.
You offered your hand, you brought me back
Ты протянул мне руку, Ты вернул меня обратно.
From the edge
С самого края ...
Here in this place, you are the face on the bridge
Здесь, в этом месте, ты-лицо на мосту.
You are the face on the bridge
Ты-лицо на мосту.
You are the face on the bridge
Ты-лицо на мосту.
You are the face on the bridge
Ты-лицо на мосту.





Writer(s): Wetton John K, Downes Geoffrey


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.