Paroles et traduction Asia - No Religion
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I′ll
see
you
in
the
castle,
Увидимся
в
замке,
Corner
of
Wigmore
Street.
На
углу
Вигмор-стрит.
We'll
take
a
drink,
and
maybe
think,
Выпьем,
и,
может,
подумаем,
Seek
a
sordid
place
where
we
can
meet.
Найдем
грязное
местечко,
где
встретимся.
More
forgotten
people,
rain
still
teeming
down.
Забытые
люди,
дождь
всё
льет.
That′s
all
there
is
to
do,
Вот
и
всё,
что
можно
делать
In
this
desperate
and
dismal
town.
В
этом
тоскливом
и
унылом
городе.
But
I
still
I
keep
on
comin',
Но
я
всё
равно
продолжаю
приходить,
I
daisy-chain
my
life
away.
Я
прожигаю
свою
жизнь.
Gotta
keep
on
doing
nothing,
Должен
продолжать
ничего
не
делать,
Till
the
call
on
Judgement
Day.
До
самого
Судного
дня.
Got
no
religion,
just
living
hell.
Нет
у
меня
религии,
только
кромешный
ад.
If
I
had
money,
I'd
drop
it
all
in
the
wishing
well.
Если
бы
у
меня
были
деньги,
я
бы
бросил
их
все
в
колодец
желаний.
Stand
in
the
doorway,
wait
for
a
man
to
come.
Стою
в
дверях,
жду,
когда
появится
мужчина.
Got
no
religion,
and
my
life′s
just
begun.
Нет
у
меня
религии,
а
моя
жизнь
только
начинается.
Waiting
for
next
Sarurday
night,
Жду
следующей
субботней
ночи,
When
it
all
kicks
off.
Когда
всё
начнётся.
I
got
a
date
with
miss
Ludo,
Ludovica
Nabokov.
У
меня
свидание
с
мисс
Лудо,
Людовикой
Набоковой.
Nothing
happened
last
weekend,
Ничего
не
случилось
в
прошлые
выходные,
I
guess
it
never
will.
Думаю,
и
не
случится.
It
stays
the
same
if
I
don′t
change,
Всё
остается
прежним,
если
я
не
меняюсь,
There
is
no
panacea
pill.
Нет
никакой
волшебной
таблетки.
But
I
still
I
keep
on
comin',
Но
я
всё
равно
продолжаю
приходить,
I
daisy-chain
my
life
away.
Я
прожигаю
свою
жизнь.
I
try
to
keep
on
doing
nothing,
Я
пытаюсь
продолжать
ничего
не
делать,
Till
the
call
on
Judgement
Day.
До
самого
Судного
дня.
Got
no
religion,
just
living
hell.
Нет
у
меня
религии,
только
кромешный
ад.
If
I
had
some
money,
I′d
drop
it
all
in
the
wishing
well.
Если
бы
у
меня
были
деньги,
я
бы
бросил
их
все
в
колодец
желаний.
Stand
in
the
doorway,
wait
for
a
man
to
come.
Стою
в
дверях,
жду,
когда
появится
мужчина.
Got
no
religion,
and
my
life's
just
begun.
Нет
у
меня
религии,
а
моя
жизнь
только
начинается.
Got
no
religion.
Нет
у
меня
религии.
I
try
to
change
most
everything,
Я
пытаюсь
изменить
почти
всё,
I
even
change
my
name.
Я
даже
меняю
свое
имя.
I
change
my
clothes,
and
I
change
my
friends.
Я
меняю
свою
одежду
и
своих
друзей.
But
I
end
up
still
the
same.
Но
в
итоге
я
остаюсь
прежним.
"Change
must
come
from
within"
"Перемены
должны
идти
изнутри"
That′s
what
the
man
has
said...
Вот
что
сказал
мужчина...
"Willingness
is
all
you
need,
son
"Всё,
что
тебе
нужно,
сынок,
это
желание
- You're
old,
but
you′re
not
dead"
- Ты
стар,
но
ты
не
умер"
And
still
it
keeps
on
comin',
И
всё
равно
это
продолжается,
I
daisy-chain
my
life
away.
Я
прожигаю
свою
жизнь.
I
try
to
keep
on
doing
nothing,
Я
пытаюсь
продолжать
ничего
не
делать,
Till
the
call
for
Judgement
Day.
До
самого
Судного
дня.
Got
no
religion,
nowhere
to
run
Нет
у
меня
религии,
некуда
бежать
Got
nothing
going,
and
I
still
can't
feel
the
sun.
У
меня
ничего
не
происходит,
и
я
всё
еще
не
чувствую
солнца.
Wait
for
a
new
day,
a
Messianic
dawn,
Жду
нового
дня,
мессианского
рассвета,
Same
terraced
houses,
with
their
cold
curtains
drawn.
Те
же
типовые
дома
с
задернутыми
шторами.
Got
no
religion,
just
living
hell.
Нет
у
меня
религии,
только
кромешный
ад.
If
I
had
some
money,
I′d
drop
it
all
in
the
wishing
well.
Если
бы
у
меня
были
деньги,
я
бы
бросил
их
все
в
колодец
желаний.
Stand
in
the
doorway,
wait
for
the
man
to
come.
Стою
в
дверях,
жду,
когда
появится
мужчина.
Got
no
religion,
and
my
life′s
just
begun.
Нет
у
меня
религии,
а
моя
жизнь
только
начинается.
Yeah
my
life's
just
begun!
Да,
моя
жизнь
только
начинается!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Wetton John K, Downes Geoffrey, Howe Steve James
Album
XXX
date de sortie
03-07-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.