Asia - The Hunter - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Asia - The Hunter




The Hunter
Охотник
It don't come easy, that's understood
Это нелегко, это понятно,
Faint-hearted loser, that's no good
Малодушный неудачник никому не нужен.
Just take a lesson from the great Mohammed
Просто возьми урок у великого Мохаммеда,
He said... He said...
Он сказал... Он сказал...
Pick up a rifle, you must be strong
Возьми винтовку, ты должен быть сильным,
To take a title, can be so long
Чтобы завоевать титул, может потребоваться много времени.
If you believe, you can't go wrong
Если ты веришь, ты не ошибешься,
I said... I said...
Я сказал... Я сказал...
He's a fighter, he's my friend,
Он боец, он мой друг,
Always winning in the end,
Всегда побеждает в конце,
He's no angel, he's no fool,
Он не ангел, он не дурак,
Never plays it by the rule,
Никогда не играет по правилам,
Take the glory, steal the prize,
Забирает славу, крадет приз,
Only The Hunter, Only The Hunter
Только Охотник, только Охотник.
You took your chances, you hurt your pride
Ты рискнула, ты задела свою гордость,
A sense of failure, is hard to hide
Чувство провала трудно скрыть.
You crossed the limit, you broke the code
Ты перешла черту, ты нарушила кодекс,
Back on the road... Remember?
Вернулась на дорогу... Помнишь?
He's a rival, he's my friend,
Он соперник, он мой друг,
Always winning in the end,
Всегда побеждает в конце,
He's a tiger, he's a swan,
Он тигр, он лебедь,
He's the one I'm counting on,
Он тот, на кого я рассчитываю,
To take the glory, steal the prize,
Чтобы забрать славу, украсть приз,
Only The Hunter, Only The Hunter survives
Только Охотник, только Охотник выживает.
I'm on the outside, I'm looking in
Я снаружи, я смотрю внутрь,
Through the lenses, then into film
Через линзы, затем на пленку,
I've got the target set in my sights
У меня цель на прицеле,
I see a vision of truth... Look out!
Я вижу видение истины... Берегись!
We're gonna fight until we drop,
Мы будем сражаться до конца,
We're gonna get back to the top,
Мы вернемся на вершину,
We're gonna be the first in line,
Мы будем первыми в очереди,
Winners till the end of time
Победители до конца времен.
Only The Hunter, Only The Hunter,
Только Охотник, только Охотник,
Only The Hunter, Only The Hunter,
Только Охотник, только Охотник,
Survives
Выживает.





Writer(s): Geoffrey Downes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.