Asia - Who Will Stop the Rain? - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Asia - Who Will Stop the Rain?




This problem is insoluble
Эта проблема неразрешима.
The answers seem impossible
Ответы кажутся невозможными.
The logic ceases to exist
Логика перестает существовать.
Emotion is the beat we miss
Эмоции-это ритм, которого нам не хватает.
I stand on a world
Я стою на земле.
Where dreams, realities, existence are the same
Где мечты, реальность, существование-одно и то же.
We take from the mother′s skin
Мы берем из кожи матери.
But the world is not to blame
Но мир не виноват.
Who tells the wind which way to blow?
Кто скажет ветру, в какую сторону дуть?
I wonder who will stop the rain
Интересно, кто остановит дождь?
The rocks that hold the secrets, they don't know
Камни, хранящие секреты, они не знают.
So who can stop the rain?
Так кто же остановит дождь?
We lost the path for all we know
Мы потеряли путь, насколько мы знаем.
Now tell me when will it start again?
А теперь скажи мне, когда это начнется снова?
And as the old man lifts his hands
И когда старик поднимает руки ...
Please can you stop the rain?
Пожалуйста, ты можешь остановить дождь?
Stars fall far away
Звезды падают далеко.
Like they never did before
Как никогда раньше.
A new moon shining
Сияет новая Луна.
Like it never will again
Как будто этого больше никогда не будет
Who tells the wind which way to blow?
Кто скажет ветру, в какую сторону дуть?
I wonder who will stop the rain
Интересно, кто остановит дождь?
The rocks that hold the secrets, they don′t know
Камни, хранящие секреты, они не знают.
So who can stop the rain?
Так кто же остановит дождь?
Desert white cloud
Пустынное белое облако
Spirits they sing
Духи они поют
Rain falls from the big sky
Дождь падает с большого неба.
Onto broken wing
На сломанное крыло
There is no sense in turning back
Нет смысла поворачивать назад.
To wash the debris from the track
Чтобы смыть мусор с дороги
World without fears and without rhyme
Мир без страхов и без рифмы.
We fought for peace within our time
Мы боролись за мир в свое время.
Who tells the wind which way to blow?
Кто скажет ветру, в какую сторону дуть?
I wonder who will stop the rain
Интересно, кто остановит дождь?
We lost the path for all we know
Мы потеряли путь, насколько мы знаем.
Please can you stop the rain?
Пожалуйста, ты можешь остановить дождь?





Writer(s): Waughman John Robert, Downes Geoffrey, Woolfenden Guy Anthony


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.