Asia - ワン・ステップ・クローサー (ライヴ) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Asia - ワン・ステップ・クローサー (ライヴ)




ワン・ステップ・クローサー (ライヴ)
One Step Closer (Live)
「こんな私でも幸せになれるかな?」
Babe, can I still be happy?
冗談みたいにあなたに聞いたけど
I asked as a joke
星降る夜空の見守る口づけが
But under the stars, your kiss
本当の気持ちを言葉にさせたの
Turned my feelings into a wish
口の悪い友達が言うわ
Friends say I'm a mess
ずっと朝からニヤついてるって
Grinning since I woke up
あなたのことを考えてたから
'Cause I've been thinking 'bout you
本当 馬鹿みたいね
Since our midnight cup
目と目が合ったら 戻れなくなっていた
Locked eyes and I can't go back
これまでの恋と 違うと思った
Thought, "This love is different"
星降る夜空の大きなスクリーンが
The screen of stars, a movie set
映し出したのは "ワン・ウーマン・ショー"でした
On which our "One Woman Show" was met
仲の良さそうな家族連れに
Watched a family together
自分重ねて慌てて消した
Imagined us and quickly changed the weather
笑っちゃうほど恋をしてたの
I'm so stupidly, madly in love
本当 大人なのにね
Been an adult for years
こんな私でも幸せになれるかな?」
Babe, can I still be happy?
冗談みたいにあなたに聞いたけど
I asked as a joke
星降る夜空の見守る口づけ
But under the stars, your kiss
本当の気持ちを言葉にさせたの
Turned my feelings into a wish
聞かせてよ あの時の あの瞬間に
Tell me, darling, at that moment
その胸に浮かんだ答えは何?
What did your heart say?
目と目が合ったら すぐその気になるのが
Locked eyes and I quickly fall
悪い癖だと 友達は言うわ
It's a flaw, my friends say
星降る夜空に朝日の幕が下り
Stars faded to the morning sun
静かに消えたのは 甘い幻
And our sweet illusion was done






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.