Asian Doll - First Off - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Asian Doll - First Off




First Off
Прежде Всего
First off, bitch you know that I'm the hardest doll
Прежде всего, сука, ты знаешь, что я самая крутая кукла
First off, I'm the reaper standing at your door
Прежде всего, я жнец, стоящий у твоей двери
First off, who told bitches they was so important?
Прежде всего, кто сказал сучкам, что они такие важные?
First off, talking crazy, now you in the floor
Прежде всего, базаришь лишнего, теперь ты на полу
First off, bitch you know that I'm the hardest doll
Прежде всего, сука, ты знаешь, что я самая крутая кукла
First off, I'm the reaper standing at your door
Прежде всего, я жнец, стоящий у твоей двери
First off, who told bitches they was so important?
Прежде всего, кто сказал сучкам, что они такие важные?
First off, talking crazy, now you in the floor
Прежде всего, базаришь лишнего, теперь ты на полу
Running red lights, in a NASCAR
Пролетаю на красный, как в NASCAR
Never asking momma for some money, she never had none
Никогда не просила у мамы денег, у нее их никогда не было
Where my burner? Break a nigga, jelly jam, Jordan
Где моя пушка? Порву лоха, как желе, Jordan
You can take it how you want it, finna bitch I ran from
Можешь воспринимать как хочешь, но от этой сучки я сбежала
Say I'm problem jetted cause I'm really, really witty
Говорят, я проблемная, потому что я реально очень остроумная
Ate my pussy like a peanut, hold you tight just like a fitted
Съела мою киску, как арахис, обниму тебя крепко, как облегающая одежда
Project bitches, we call 'em birds
Девчонки с района, мы зовем их птичками
While we toot up, it gon' swerve
Пока мы курим, все завертится
Broke ass nigga, on my nerves
Нищеброд, действуешь мне на нервы
Smoking, I swear, off the earth
Курю, клянусь, как будто не от мира сего
Xan man, off a xan, popping rubber bands
Торчок, под ксанаксом, щелкаю резинками от денег
I'm not fucking with these hoes, I rather dead presidents
Я не связываюсь с этими шлюхами, мне нужны президенты (деньги)
Give me problems, shoot your body, pay to leave the evidence
Создашь мне проблемы, прострелю твое тело, заплачу, чтобы избавиться от улик
I'm a rookie, sweeter cookies, I'm the bitch you can't defend
Я новичок, сладкие печеньки, я та сука, от которой ты не сможешь защититься
First off, bitch you know that I'm the hardest doll
Прежде всего, сука, ты знаешь, что я самая крутая кукла
First off, I'm the reaper standing at your door
Прежде всего, я жнец, стоящий у твоей двери
First off, who told bitches they was so important?
Прежде всего, кто сказал сучкам, что они такие важные?
First off, talking crazy, now you in the floor
Прежде всего, базаришь лишнего, теперь ты на полу
First off, bitch you know that I'm the hardest doll
Прежде всего, сука, ты знаешь, что я самая крутая кукла
First off, I'm the reaper standing at your door
Прежде всего, я жнец, стоящий у твоей двери
First off, who told bitches they was so important?
Прежде всего, кто сказал сучкам, что они такие важные?
First off, talking crazy, now you in the floor
Прежде всего, базаришь лишнего, теперь ты на полу
First off bitch, I'm that one, I'm not number two
Прежде всего, сука, я та самая, я не номер два
Throw me your smoke residue
Дай мне остатки своей травки
My truck white, word, the engine move
Мой грузовик белый, клянусь, мотор ревет
Bitter bitches more then you, I'm high up on my pedestal
Злобных сучек больше, чем тебя, я высоко на своем пьедестале
You not in your bracket,
Ты не в моей лиге,
cause I'm passing, bitch I run shit in my tennis shoes
потому что я обгоняю, сука, я управляю всем в своих кроссовках
It's a show off, hardest hitter, role call
Это демонстрация, самый сильный удар, перекличка
Diamond on my neck, Pinocchio you need a nose job
Бриллиант на моей шее, Пиноккио, тебе нужна ринопластика
Oh you ain't no street bitch, you ain't never seen shit
О, ты не уличная сучка, ты ничего не видела
Talking 'bout them dracos, you the type to cop a plea quick
Говоришь про эти драко, ты из тех, кто быстро признает вину
(this a roll call, ey)
(это перекличка, эй)
(this a roll call, ey)
(это перекличка, эй)
First off, bitch you know that I'm the hardest doll
Прежде всего, сука, ты знаешь, что я самая крутая кукла
First off, I'm the reaper standing at your door
Прежде всего, я жнец, стоящий у твоей двери
First off, who told bitches they was so important?
Прежде всего, кто сказал сучкам, что они такие важные?
First off, talking crazy, now you in the floor
Прежде всего, базаришь лишнего, теперь ты на полу
First off, I'm the hardest doll (where they at?)
Прежде всего, я самая крутая кукла (где они?)
First off, I'm the hardest doll (where they at?)
Прежде всего, я самая крутая кукла (где они?)
First off, I'm the hardest doll (where they at?)
Прежде всего, я самая крутая кукла (где они?)
First off, bitch I'm the hardest doll
Прежде всего, сука, я самая крутая кукла
First off, Asian grow call (grrrrraor)
Прежде всего, Asian отвечает на вызов (grrrrraor)
I'm the hardest doll
Я самая крутая кукла
Asian auto-parts
Asian автозапчасти
And I run 'em all
И я управляю ими всеми






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.