Paroles et traduction Asian Dub Foundation - Burning Fence
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Burning Fence
Горящий забор
You're
apprehensive
bout
the
local
comprehensive
Ты
переживаешь
из-за
местной
общеобразовательной
школы,
And
the
schools
you
can't
get
into
И
в
те
школы,
куда
ты
не
можешь
попасть.
Change
your
job
sell
your
house
pretend
to
get
a
faith
Меняешь
работу,
продаешь
дом,
притворяешься
верующей,
Go
to
church
and
pray
for
a
Volvo
Ходишь
в
церковь
и
молишься
о
Volvo.
What's
the
truth
it's
just
a
new
way
of
lying
channel
switchin
channel
flickin
too
much
choice
you're
veggin
out
Какова
правда?
Это
просто
новый
способ
лгать,
переключая
каналы,
слишком
много
выбора,
ты
овощ.
Don't
wanna
be
a
loner
or
out
on
your
own
get
in
the
zone
Turn
up
the
megaphone
Не
хочешь
быть
одинокой
или
сама
по
себе,
войди
в
зону.
Включи
мегафон.
Climb
on
board
the
mothership
revolution
the
true
Universal
is
the
one
solution
How
long
you
gonna
sit
on
a
burning
fence
Залезай
на
борт
корабля-матки
революции,
истинная
Универсальность
— единственное
решение.
Как
долго
ты
будешь
сидеть
на
горящем
заборе?
Don't
matter
what
you're
for
only
what
you're
against
Неважно,
за
что
ты,
важно,
против
чего
ты.
They
bought
a
dream
now
they
can't
wake
up
Они
купили
мечту,
теперь
не
могут
проснуться.
(Gonna
wake
you
up)
(Разбужу
тебя)
Don't
need
a
reason
cos
no
reason.is
reason
enough
They're
all
demanding
whose
side
you're
on
Не
нужна
причина,
потому
что
отсутствие
причины
— достаточная
причина.
Все
требуют,
чтобы
ты
определилась,
на
чьей
ты
стороне.
(Who's
side
I'm
on)
(На
чьей
я
стороне?)
How
many
points
you
need
to
be
a
true
citizen
Сколько
очков
нужно,
чтобы
быть
настоящим
гражданином?
Don't
wanna
choose
between
a
liar
and
a
thief
Не
хочешь
выбирать
между
лжецом
и
вором.
Blood
red
pale
blue
both
pretending
to
be
green
so
far
from
home
in
this
home
from
home
Кроваво-красный,
бледно-голубой,
оба
притворяются
зелеными,
так
далеко
от
дома
в
этом
доме
вдали
от
дома.
Get
out
my
way
Here
comes
a
molotov
latte
С
дороги!
Идет
мокачино
Молотова.
Climb
on
board
the
mothership
revolution
the
true
Залезай
на
борт
корабля-матки
революции,
истинная
Universal
is
the
one
solution
Универсальность
— единственное
решение.
How
long
you
gonna
sit
on
a
burning
fence
Как
долго
ты
будешь
сидеть
на
горящем
заборе?
Don't
matter
what
you're
for
only
what
you're
against
Неважно,
за
что
ты,
важно,
против
чего
ты.
Who's
gonna
be
the
next
to
rise
up
and
chant
Кто
следующий
встанет
и
запоет?
Who's
the
piggy
in
the
middle
Кто
свинья
посередине?
Who's
gonna
be
the
next
to
rise
up
and
chant
Keep
on
running
Кто
следующий
встанет
и
запоет?
Продолжай
бежать,
Running
from
the
middle
ground
Бежать
от
золотой
середины.
Who's
gonna
be
the
next
to
rise
up
and
chant
Кто
следующий
встанет
и
запоет?
Riot
start
in
IKEA
Бунт
начинается
в
IKEA.
Who's
gonna
be
the
next
to
rise
up
and
chant
Кто
следующий
встанет
и
запоет?
In
the
buzzword
battleground
На
поле
битвы
модных
словечек.
Goin
nowhere
faster
now
Идем
в
никуда
быстрее
сейчас,
In
the
buzzword
battleground
На
поле
битвы
модных
словечек.
Climb
on
board
the
mothership
revolution
the
true
Залезай
на
борт
корабля-матки
революции,
истинная
Universal
is
the
one
solution
Универсальность
— единственное
решение.
How
long
you
gonna
sit
on
a
burning
fence
Как
долго
ты
будешь
сидеть
на
горящем
заборе?
Don't
matter
what
you're
for
only
what
you're
against
Неважно,
за
что
ты,
важно,
против
чего
ты.
What
you're
against
Против
чего
ты.
Climb
on
board
the
mothership
Залезай
на
борт
корабля-матки.
Here
comes
a
molotov
latte
Идет
мокачино
Молотова.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Savale Martin, Savale Steven Chandra
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.