Asian Dub Foundation - Officer XX - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Asian Dub Foundation - Officer XX




Officer XX
Офицер ХХ
Canteen culture colouring the view
Столовская культура затуманивает взгляд,
From Hendon to Eltham, not following the clue
От Хендона до Элтема, улики не найдя,
Corruption instruction, the life blood of the blue
Коррупция инструкция, кровь системы голубой,
The whole of the barrel is rotten and not just a few
Вся бочка прогнила, а не пара досок, пойми.
Evidence buried with a secret handshake
Улики зарыты тайным рукопожатием,
Investigating officers on the double X take
Следователи ловят двойной куш, объятием,
Lost records and notes, excuses half baked
Потерянные записи и заметки, отговорки сырые,
Screwed up A4 and this is no mistake
Скомканные листы А4, и это не случайно, милая.
Officer XX, it's time to liaise
Офицер ХХ, время связаться,
Let me introduce you to the brand new krays
Позволь представить тебе новых Крэйев братцев,
No mention of the gangster- 'Informer' is the phrase
Ни слова о гангстере «Информатор» вот фраза,
No communication in the 'In' and 'Out' trays
Нет связи ни во «Входящих», ни в «Исходящих» раз.
MI5, them building up Combat 18?
MI5, они строят Combat 18?
Nazi turnouts and the BNP in between?
Нацистские вылазки и BNP посередине?
Running drugs for money for the loyalists?
Наркотики для лоялистов, деньги рекой?
Macpherson, how come you missed the whole a this?
Макферсон, как ты всё это проглядел, дорогой?
Defective constable, what you gonna say?
Негодный констебль, что ты скажешь?
Suspending our belief and still on full pay
Подвешивая наше доверие, на полную зарплату маешься.
Chief Condon is safe, what did you expect?
Шеф Кондон в безопасности, чего ты ждала?
Who's up next?
Кто следующий?
Calling Officer XX!
Вызываем офицера ХХ!
Spindoctors and editors engaged in a pact
Спикторы и редакторы в сговоре,
Information leaked out to cover up the facts
Информация утекла, чтобы скрыть все уговоры,
Daily slackmail onto a nice little earner
Ежедневная жёлтая пресса находит лёгкий заработок,
While another thousand cases still on the back burner
Пока тысячи дел пылятся на задней полке, крошка.
Zero tolerance for Jack the Home Sec
Нулевая терпимость к Джеку, министру внутренних дел,
Running for cover 'cause him know we're after him neck
Прячется, потому что знает, что мы идем по его след,
Him a huff and him a puff
Он пыхтит и дуется,
Inna de name a de law
Во имя закона,
When it come to the guilty him a man of Straw
Когда дело доходит до виновных, он соломенный болван.
This shameful spectacle we can see clearly
Это позорное зрелище мы видим ясно,
Conspiracy in practice
Заговор на практике,
Now not in theory
А не в теории, прекрасно,
Heard all of de report and looked over the whole a de text
Выслушали весь отчет и просмотрели весь текст,
Time to step forward now Officer XX
Время выйти вперед, офицер ХХ, без помех.
Defective constable, what you gonna say?
Негодный констебль, что ты скажешь?
Suspending our belief and still on full pay
Подвешивая наше доверие, на полную зарплату маешься.
Chief Condon is safe, what did you expect?
Шеф Кондон в безопасности, чего ты ждала?
Who's up next?
Кто следующий?
Calling Officer XX!
Вызываем офицера ХХ!





Writer(s): Sanjay Tailor, Saidullah Zaman, Amiruddha Das, Steven Savale, John Pandit


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.