Asik - Танцы под луной (feat. ALLI) - traduction des paroles en allemand




Танцы под луной (feat. ALLI)
Tänze unterm Mond (feat. ALLI)
Танцы под луной
Tänze unterm Mond
Мы встретились с тобой еще той весной
Wir trafen uns damals im Frühling
Ты забрала мое сердце с собой
Du hast mein Herz mitgenommen
Прошу постой
Ich bitte dich, bleib
Мы этой ночью закружились, я с тобой
Wirbelnd tanzen wir diese Nacht, ich mit dir
А ты все пишешь письма бывшим, я чужой
Und du schreibst immer noch Briefe an deine Ex-Freunde, ich bin ein Fremder
Я достаю мобилу и скрываю пароль
Ich hole mein Handy raus und verberge mein Passwort
И так же пишу бывшим о любви порой
Und schreibe manchmal auch meinen Ex-Freundinnen über Liebe
Танцы под луной
Tänze unterm Mond
Мы встретились с тобой еще той весной
Wir trafen uns damals im Frühling
Ты забрала мое сердце с собой
Du hast mein Herz mitgenommen
Прошу постой
Ich bitte dich, bleib
Танцы под луной
Tänze unterm Mond
Мы встретились с тобой еще той весной
Wir trafen uns damals im Frühling
Ты забрала мое сердце с собой
Du hast mein Herz mitgenommen
Прошу постой
Ich bitte dich, bleib
Че ты палишь на меня так с высока, скажи?
Warum schaust du so von oben herab auf mich, sag?
Ты же знаешь, я не верю в эти миражи
Du weißt doch, ich glaube nicht an diese Fata Morganas
Нас с тобой занесло, ты меня не жди
Es hat uns zusammengebracht, warte nicht auf mich
Честно, заебался менять этажи
Ehrlich, ich bin es leid, die Etagen zu wechseln
Может я не подошел, а может ты
Vielleicht habe ich nicht gepasst, oder vielleicht du
Вся такая на понтах и расцвели цветы
Du bist so arrogant und die Blumen sind erblüht
На тебе плати картье, кто если не ты
Du trägst Cartier, wer, wenn nicht du
Как ни крути, символ красоты
Wie man es auch dreht, ein Symbol der Schönheit
Настанет день, мы увидимся снова
Der Tag wird kommen, wir sehen uns wieder
И ты даже не скажешь мне слова
Und du wirst nicht mal ein Wort zu mir sagen
Если чувства потухнет, уйдет туман
Wenn die Gefühle erlöschen, verschwindet der Nebel
Настанет день, мы увидимся снова
Der Tag wird kommen, wir sehen uns wieder
И ты даже не скажешь мне слова
Und du wirst nicht mal ein Wort zu mir sagen
Если чувства потухнет, уйдет туман
Wenn die Gefühle erlöschen, verschwindet der Nebel
Танцы под луной
Tänze unterm Mond
Мы встретились с тобой еще той весной
Wir trafen uns damals im Frühling
Ты забрала мое сердце с собой
Du hast mein Herz mitgenommen
Прошу постой
Ich bitte dich, bleib





Writer(s): аслан абдрахманов


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.