Paroles et traduction Asil - Demedi Deme
Hala
yazıyorsam
bu
boku
bedava,
If
I'm
writing
this
shit
for
free,
Bir
dava
peşindeyim
demektir
ki,
bu
da
beni
bağlar.
It
must
mean
I'm
after
a
case,
and
that's
binding.
Ve
ağla!
(Ağla)
And
cry!
(Cry)
O
da
senin
kancık
gibi
yaşamanı
sağlar,
That
will
also
allow
you
to
live
like
a
whore.
Bay
bay
kaypak,
sana
muay
thai
yapcam,
Bye
bye
slippery
one,
I'm
going
to
do
Muay
Thai
on
you.
Say
bile
bile
döndüğün
herkesi
topla
ve
gel
Even
gather
and
bring
everyone
you've
ever
wronged
knowingly
Bu
sefer
sana
baytarlardan
bile
fayda
gelmez
bir
de;
This
time,
even
vets
won't
be
able
to
help
you;
"Songs
" Şarkılar
da
hile,
basıyorken
ibneler!
"
are
also
tricks,
they're
hitting
it
while
they're
faggots!"
Çek
git!
Bu
teknik,
yapamazsın
esnek
flow
Go
away!
This
technique,
you
can't
do
flexible
flow
Bip
bip
Road
Runner
tribim
akabini
göremedi
Coyote
bok
Beep
beep
Road
Runner
my
move
didn't
see
the
end
of
Coyote
shit
Et
bir
tebrik,
adam
ettik
tek
tip
her
piç.
Congratulate
me,
we
made
every
prick
one
of
a
kind.
Konu
belli
bu
teknik
rap
gibi
durumunun;
The
subject
is
clear,
this
technique-rap
like
your
status;
En
dip
tribini
gösterip
hep
zoru
seçtik!
We've
always
chosen
the
hard
way,
showing
the
deepest
move!
Bu
senin
işin
değil,
This
is
not
your
business,
Ben
hala
peşindeyim.
I'm
still
after
you.
Bulup
seni
soyarım
la
I'll
find
you
and
rob
you
Ama
sanat
için
değil
But
not
for
art
Sen
sikimi
kemirip
em
You
suck
and
lick
the
dick
Deli
bi
primi
bul
gel
Find
a
crazy
bonus
Ben
havada
karada
yolumu
bulurum
sen
uyurken!
I'll
find
my
way
in
the
air
and
on
the
land
while
you
sleep!
Burası
mahallem,
yüzleşelim
This
is
my
neighborhood,
let's
face
it,
Halen
yüreğin
varsa
If
you
still
have
the
heart,
Gel
uzatma
madem.
Come
on,
don't
make
it
long.
Her
şeye
bir
bahane
üretme
Don't
make
excuses
for
everything.
Lanet
müziğin
kuru
gürültüden
ibaret!
Your
cursed
music
is
nothing
but
dry
noise!
Gene
dedim
evet
I
said
yes
again
" Veletlerden
rapçi
olmaz
daha
neler?"
"Kids
can't
be
rappers,
what
else?"
Bitmez
hiçbir
zaman
bahaneler,
Excuses
will
never
end,
Henüz
ona
ödetmemiş
hayat
bedel!
Life
hasn't
made
him
pay
the
price
yet!
Ama
ben
varım,
kesicem
hesabı
But
I'm
here,
I'll
settle
the
account
Çaldıkların
yetmiyorsa
yeni
konu
mezarlık
If
what
you
stole
is
not
enough,
the
new
subject
is
a
graveyard
İşin
gücün
fesatlık,
e
bi
kes
artık
Your
job
is
to
do
mischief,
well,
cut
it
out
Ekmek
yediğin
kaba
işe
bu
kadarına
pes
artık!
Enough
of
this
to
the
pot
you
eat
from!
Beatte
Rodii,
çene
pitbull
gibidir
Rodii's
in
the
beat,
the
jaw
is
like
a
pitbull
Ama
kitle
komik!
But
the
crowd
is
funny!
Dene
si
do
re
mi
Try
si
do
re
mi
Dinleyenler
çatlar,
bu
diss
değil
lan
aptal
Listeners
burst,
this
is
not
diss,
fool
Benim
sinirimi
yatıştırmaya
yetmiyorken
haplar.
Pills
won't
calm
me
down.
Etrafında
kolpa
adamlardan
oluşan
bir
ortam
An
environment
around
you,
consisting
of
phony
guys
Varsa
girmem
ortağım,
Well,
I
won't
get
in,
my
partner,
Boktan
bi
korkağın
A
crappy
coward
Lafıyla
yol
yürünmez
Whose
word
is
no
good.
Yolda
sorsan
hepsi
adamdır
la
has
siktirin
ordan!
If
you
ask
anyone,
they're
all
guys,
get
the
hell
out
of
here!
Burası
mahallem,
yüzleşelim
This
is
my
neighborhood,
let's
face
it,
Halen
yüreğin
varsa
If
you
still
have
the
heart,
Gel
uzatma
madem.
Come
on,
don't
make
it
long.
Her
şeye
bir
bahane
üretme
Don't
make
excuses
for
everything.
Lanet
müziğin
kuru
gürültüden
ibaret!
Your
cursed
music
is
nothing
but
dry
noise!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): asil
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.