Paroles et traduction Asim Azhar - Dunya
Akhaan
wich
ttor
di
husna
di
lashkar
ni,
In
the
words
of
beautiful
eyes,
Main
te
hun
aiwain
marda
ni.
I
am
just
attracted.
Nimma
nimma
has
diye
husna
di
sarkar
ni,
Main
te
hun
aiwain
marda
ni.
Eyes
open
slowly;
beautiful
eyes,
O
saareyan
nu
kehndi
I
am
just
attracted.
O
saareyan
nu
kehndi,
She
says
to
everyone
Menu
wi
mithrray
bol
bol
de.
She
says
to
everyone,
O
saareyan
nu
kehndi,
Call
me
my
friend.
Naina
de
buhay
khol
khol
de.
She
says
to
everyone,
O
saareyan
nu
keh
keh
keh.
Open
the
door
of
the
eyes.
Je
tu
mere
kol
rawein
dunya
nu
chad
daan,
dunya
nu
chad
daan
She
says
to
everyone.
Gallan
boti
kardi
aye
nakhre
tere
haye
ni,
If
you
stay
near
me,
the
world
will
be
overshadowed,
Main
te
hun
aiwain
marda
ni.
You
did
such
a
nice
talk
that
your
pride
arose,
Dekhe
jadon
murr
ke
tu
haye
ni
mitran
da
dil
I
am
just
attracted.
Sharmaye
ni
Look,
when
you
keep
looking
back,
friend,
Main
te
hun
aiwain
marda
ni.
Do
not
be
shy,
O
saareyan
nu
kehndi
I
am
just
attracted.
O
saareyan
nu
kehndi,
She
says
to
everyone
Waade
qasman
nu
chor
chor
de.
She
says
to
everyone,
O
saareyan
nu
kehndi,
Leave
the
promises
and
oaths.
Hath
ni
main
ana
go
go
away.
She
says
to
everyone,
O
saareyan
nu
keh
keh
keh.
Don't
go
Je
tu
mere
kol
rawein
dunya
nu
chad
daan,
dunya
nu
chad
daan
She
says
to
everyone.
O
saareyan
nu
kehndi,
hmmm.
If
you
stay
with
me,
the
world
will
be
overshadowed,
O
saareyan
nu
kehndi,
She
says
to
everyone,
Menu
wi
mithre
bol
bol
de.
Call
me
my
friend.
O
saareyan
nu
kehndi,
She
says
to
everyone,
Naina
de
buhay
khol
khol
de.
Open
the
door
of
the
eyes.
O
saareyan
nu
keh
keh
keh.
She
says
to
everyone.
Je
tu
mere
kol
rawein
dunya
nu
chad
daan,
dunya
chad
daan
If
you
stay
with
me,
the
world
will
be
overshadowed,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Dunya
date de sortie
03-09-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.