Paroles et traduction Ask Above - Mein Anwalt
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Immer
wenn
mein
Anwalt
meine
Nummer
erblickt
Каждый
раз,
когда
мой
адвокат
видит
мой
номер,
Heißt
es
sinkendes
Schiff,
es
geht
sicherlich
nicht
Он
говорит:
"Тонущий
корабль,
это
точно
не
к
добру",
Um
ein
Kavaliersdelikt,
sondern
ungeschickt
wieder
Pep
vertickt
Не
мелкое
правонарушение,
а
опять
неуклюже
втюхал
дурь,
Weil
ich
im
Urlaub
im
Iran
Потому
что
я
в
отпуске
в
Иране
Angereichertes
Uran
Обогащенный
уран
In
der
Bahn,
zurück
in
meinem
Koffer
mitnahm
В
поезде,
обратно
в
своем
чемодане
привез.
Gleich
ein
Einsatz
der
Armee
Сразу
же
вызов
армии,
Ich
versteh
nicht
das
Problem
Я
не
понимаю,
в
чем
проблема,
Ich
mein
das
kann
doch
mal
gesche'n
Я
имею
в
виду,
такое
может
случиться.
Scheint
die
Lage
völlig
aussichtslos
Кажется,
ситуация
совершенно
безнадежна,
Wähl
ich
Kurzwahltaste
zwei
Набираю
вторую
кнопку
быстрого
набора,
Mein
Anwalt
sagt
"Was
machst
du
bloß,
immer
wieder
so'n
Scheiß"
Мой
адвокат
говорит:
"Что
ты
творишь,
опять
такая
ерунда?",
Kein
Problem
er
ist
Chef
im
Ring
Нет
проблем,
он
главный
на
ринге,
Vor
Gericht
reißt
er
Alles
raus
В
суде
он
все
разрулит,
Kein
Eintrag
in
mein'
Akten
drin
Никакой
записи
в
моем
деле,
Ich
komm
heute
wieder
nach
Haus
Я
сегодня
вернусь
домой.
Börsenmanipulation,
Aufsitzrat
bestochen
Манипуляции
на
бирже,
подкуп
наблюдательного
совета,
Fremde
Wohnung
angemietet
um
da
Crack
zu
kochen
Снял
чужую
квартиру,
чтобы
варить
там
крэк,
Prepaid
Handy,
billig
Phone,
Enkeltrickbetrüger
Предоплаченный
телефон,
дешевый
мобильник,
мошенник
с
внуками,
Ja
ich
dachte
auch
deine
Großeltern
wär'n
klüger
Да,
я
тоже
думал,
что
твои
бабушка
с
дедушкой
умнее,
Banküberfall
ich
verlade
das
Gold
Ограбление
банка,
я
загружаю
золото,
Hat
die
Polizei
mal
wieder
einen
Fahndungserfolg
У
полиции
опять
успешное
задержание,
Weißt
du
was
ich
mache
trink
ne
billig
Flasche
Знаешь,
что
я
делаю?
Пью
дешевую
бутылку,
Setz
mich
hin
und
hol
erstmal
mein
Handy
aus
der
Tasche
Сажусь
и
достаю
свой
телефон
из
кармана.
Scheint
die
Lage
völlig
aussichtslos
Кажется,
ситуация
совершенно
безнадежна,
Wähl
ich
Kurzwahltaste
zwei
Набираю
вторую
кнопку
быстрого
набора,
Mein
Anwalt
sagt
"Was
machst
du
bloß,
immer
wieder
so'n
Scheiß"
Мой
адвокат
говорит:
"Что
ты
творишь,
опять
такая
ерунда?",
Kein
Problem
er
ist
Chef
im
Ring
Нет
проблем,
он
главный
на
ринге,
Vor
Gericht
reißt
er
Alles
raus
В
суде
он
все
разрулит,
Kein
Eintrag
in
mein'
Akten
drin
Никакой
записи
в
моем
деле,
Ich
komm
heute
wieder
nach
Haus
Я
сегодня
вернусь
домой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fynn-ole Droste
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.