Paroles et traduction 楊宗緯 - 低回
只有沉默
才能听懂沉默
Silence
is
the
only
way
to
understand
silence
只有想念
才用想念包裹
Missing
is
the
only
way
to
wrap
oneself
in
missing
只有胸怀里的痛
Only
the
pain
in
my
chest
才会在胸怀里淹没
Will
be
drowned
in
my
chest
只有安静
特别赤裸
Only
silence
is
especially
naked
独自绕过
回忆埋伏的巷弄
Alone,
I
circle
around
the
alley
of
ambush
of
memories
什么时候
换你埋伏在街口
When
will
it
be
your
turn
to
ambush
at
the
street
corner?
你总爱装懂地说
You
always
like
to
pretend
to
understand,
生命有时天晴有时胶着
Life
is
sometimes
sunny,
sometimes
stagnant
说完后不久
你撒手就走
如此洒脱
Shortly
after
speaking,
you
let
go
and
left,
so洒脱
我们还没走过那撒哈拉沙漠
We
haven't
walked
through
the
Sahara
Desert
yet
也没有在亚马逊雨林探险过
Nor
have
we
explored
the
Amazon
rainforest
冰岛搭帐篷
黄河里游泳
Camping
in
Iceland,
swimming
in
the
Yellow
River
都没有过
只有彼此允诺
We
have
done
none
of
these,
only
promising
each
other
你说过
要去那肯尼亚坐热气球
You
said
you
wanted
to
go
to
Kenya
and
ride
a
hot
air
balloon
牵着手
漫步在爱琴海的日落
Holding
hands,
we
strolled
in
the
sunset
of
the
Aegean
Sea
到底有没有
为什么不开口
Did
you
mean
it
or
not?
Why
don't
you
speak
up?
还是要我
相信你已
挥手
告别了
Or
do
you
want
me
to
believe
you've
already
waved
goodbye?
独自绕过
回忆埋伏的巷弄
Alone,
I
circle
around
the
alley
of
ambush
of
memories
什么时候
换你埋伏在街口
When
will
it
be
your
turn
to
ambush
at
the
street
corner?
你总爱装懂地说
You
always
like
to
pretend
to
understand,
生命有时天晴有时胶着
Life
is
sometimes
sunny,
sometimes
stagnant
说完后不久
你撒手就走
如此洒脱
Shortly
after
speaking,
you
let
go
and
left,
so洒脱
我们还没走过那撒哈拉沙漠
We
haven't
walked
through
the
Sahara
Desert
yet
也没有在亚马逊雨林探险过
Nor
have
we
explored
the
Amazon
rainforest
冰岛搭帐篷
黄河里游泳
Camping
in
Iceland,
swimming
in
the
Yellow
River
都没有过
只有彼此允诺
We
have
done
none
of
these,
only
promising
each
other
你说过
要去那肯尼亚坐热气球
You
said
you
wanted
to
go
to
Kenya
and
ride
a
hot
air
balloon
牵着手
漫步在爱琴海的日落
Holding
hands,
we
strolled
in
the
sunset
of
the
Aegean
Sea
到底有没有
为什么不开口
Did
you
mean
it
or
not?
Why
don't
you
speak
up?
还是要我
相信你已
挥手
告别了
Or
do
you
want
me
to
believe
you've
already
waved
goodbye?
那一天挂着笑
来到我的面前
That
day
you
came
before
me
with
a
smile
这一刻挂着笑
却从此闭上眼
This
moment
you
smile,
but
from
now
on
you
close
your
eyes
forever
什么叫永远
你惭不惭愧
What
is
eternity?
Are
you
ashamed?
现在我
只有思念作陪
Now
I
only
have
missing
to
accompany
me
整个夜
剩下一片寂寞在旋飞
The
whole
night,
only
a
piece
of
loneliness
is
whirling
我的泪
一颗颗堆在你的信笺
My
tears
pile
up
on
your
letter
有你的世界
慢慢在支解
The
world
with
you
in
it
is
slowly
disintegrating
剩你的话
彷佛絮语
Your
words
remain,
like
whispers
喃喃地
低回
Whispering,
whispering
low
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.