Paroles et traduction 楊宗緯 - 愛不得
有些話不想說
尤其當著你
There
are
things
I
don't
want
to
say,
especially
in
front
of
you.
對過去拒絕談起
以為很容易
I
refuse
to
talk
about
the
past,
thinking
it
would
be
easy.
結果還是難以
忘記你
有意無意
But
it's
still
hard
to
forget
you,
intentionally
or
not.
如何能銷聲匿跡
How
can
I
just
disappear
without
a
trace?
有些事不再提
特別關於你
There
are
things
I
won't
mention
again,
especially
about
you.
在心裡小心翼翼
壓低了呼吸
I
carefully
keep
them
within
my
heart,
holding
my
breath.
像塊燙手山芋
扔出去
有氣無力
Like
a
hot
potato,
I
throw
them
out,
weakly
and
without
strength.
恨不得不再回憶
I
desperately
wish
not
to
remember
anymore.
有多少人用恨不得
How
many
people
use
"wish
not
to"
來代替捨不得
又忘不得
to
replace
"can't
bear
to"
and
"can't
forget"?
用所有形容愛不得
Using
everything
to
describe
being
unlovable.
有多少人將恨不得
How
many
people
pack
"wish
not
to"
都裝進想不得
又碰不得
into
"can't
think
of"
and
"can't
touch"?
來想像終歸愛不得
To
imagine
that,
in
the
end,
it's
unlovable.
所有都還給你
不留給自己
Everything
is
returned
to
you,
leaving
nothing
for
myself.
就像是沒經歷
和你的記憶
As
if
I
never
experienced
those
memories
with
you.
最初愛不空虛
不猜忌
形影不離
At
first,
love
wasn't
empty,
nor
suspicious,
we
were
inseparable.
我們都回不去
We
can't
go
back
to
that.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.