楊宗緯 - 沒有什麼不能 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 楊宗緯 - 沒有什麼不能




沒有什麼不能
Nothing Is Impossible
沒有什麼不能散 沒有什麼不能斷
Nothing can't be scattered, nothing can't be broken
沒有什麼不能承擔
Nothing can't be endured
沒有什麼不能藏 沒有什麼不能放
Nothing can't be hidden, nothing can't be released
沒有什麼不能遺忘
Nothing can't be forgotten
誰在我青春最結尾烙下傷疤
Who left a scar in my youth?
未來一天一天一天枯萎腐化
The future withers and decays day by day
以為愛了就能別無所求
I thought love sufficed
以為快樂就是全部全部擁有
I thought happiness was all I needed
等到熱情熱切熱烈冷卻成 無動於衷
Until passion, fervor, and ardor cooled into indifference
懷念一往無前的懵懂
I miss my former innocence
沒有什麼能永久
Nothing is permanent
沒有什麼不能走 沒有什麼不能破
Nothing can't leave, nothing can't be broken
沒有什麼不能錯過
Nothing can't be missed
誰在我靈魂深埋過一句承諾
Who whispered a promise in the depths of my soul?
未來一點一點一點乾涸混濁
The future dries up and muddies bit by bit
不怕愛了最後千瘡百孔
I'm not afraid of ending up scarred from love
不怕快樂最後全部全部成空
I'm not afraid of happiness turning to dust
只怕熱情熱切熱烈 冷卻成無動於衷
I'm only afraid of passion, fervor, and ardor cooling into indifference
丟失一往無前的感動
Losing the thrill of innocence
沒有什麼能 強求
Nothing can be forced





Writer(s): Ting Huang, Jing Ran Zhu, Zong Wei Yang


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.