楊宗緯 - 空白格 (Live) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 楊宗緯 - 空白格 (Live)




空白格 (Live)
Empty Space (Live)
其实很简单其实很自然
It's really quite simple and natural
两个人的爱由两人分担
The love of two people is shared by the two
其实并不难是你太悲观
It's really not difficult, you're just too pessimistic
隔着一道墙不跟谁分享
With a wall in between, you don't share with anyone
不想让你为难
I don't want to make things difficult for you
你不再需要给我个答案
You don't need to give me an answer anymore
我想你是爱我的
I think you love me
我猜你也舍不得
I guess you're reluctant too
但是怎么说总觉得
But somehow it always feels like
我们之间留了太多空白格
There's too many blank spaces between us
也许你不是我的
Maybe you're not mine
爱你却又该割舍
I love you, but I have to let go
分开或许是选择
Separation may be a choice
但它也可能是我们的缘分
But it could also be our destiny
Ah
其实很简单其实很自然
It's really quite simple and natural
两个人的爱由两人分担
The love of two people is shared by the two
其实并不难是你太悲观
It's really not difficult, you're just too pessimistic
隔着一道墙不跟谁分享
With a wall in between, you don't share with anyone
不想让你为难
I don't want to make things difficult for you
你不再需要给我个答案
You don't need to give me an answer anymore
我想你是爱我的
I think you love me
我猜你也舍不得
I guess you're reluctant too
但是怎么说总觉得
But somehow it always feels like
我们之间留了太多空白格
There's too many blank spaces between us
也许你不是我的
Maybe you're not mine
爱你却又该割舍
I love you, but I have to let go
分开或许是选择
Separation may be a choice
但它也可能是我们的缘分
But it could also be our destiny
我想你是爱我的
I think you love me
我猜你也舍不得
I guess you're reluctant too
但是怎么说总觉得
But somehow it always feels like
我们之间留了太多空白格
There's too many blank spaces between us
也许你不是我的
Maybe you're not mine
爱你却又该割舍
I love you, but I have to let go
分开或许是选择
Separation may be a choice
但它也可能是我们的缘分
But it could also be our destiny





Writer(s): tanya chua


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.