Paroles et traduction 楊宗緯 - 这一路走来
这一路走来
The Path I Have Traveled
从来不是他们刻划的那种样子
I
have
never
been
the
one
they've
always
portrayed
不是谁的王子
I'm
not
anybody's
prince
讲不出煽情的字
I'm
incapable
of
speaking
with
sweet
nothings
在喧嚣的王国
In
this
clamorous
kingdom
守护自己的寂寞
I
protect
the
solitude
that
is
mine
门外惊心动魄
The
world
outside
is
chaotic
and
frightening
门里我泰然自若
Inside,
I
remain
calm
and
collected
心偶尔酸酸的
My
heart
may
pang
with
sorrow
at
times
渗出泪水咸咸的
Drawing
forth
tears
that
taste
like
salt
碰触爱是暖暖的
Your
love
has
always
been
a
comforting
warmth
心里一直有你
In
my
heart,
you
have
always
been
there
为了你我不放弃
Because
of
you,
I
will
never
give
up
曲折忐忑崎岖
The
path
may
be
filled
with
twists,
turns,
and
pitfalls
总有一天都抚平
But
I
will
endure
until
they
are
all
behind
me
这一路走来
The
path
I
have
traveled
说不上多辛苦
Wasn't
necessarily
filled
with
hardship
庆幸心里很清楚
But
I'm
grateful
that
my
heart
is
clear
是因为还有那么一点在乎
And
that
there
is
that
one
person
I
care
for
才执着这段旅途
That's
why
I've
persisted
on
this
journey
这一路走来
The
path
I
have
traveled
还忍得住孤独
Has
made
me
tolerant
of
loneliness
一个人聊胜于无
There
are
times
when
being
alone
is
better
than
nothing
在滚滚处也绝不把梦交出
And
in
these
moments,
I
will
never
surrender
my
dreams
尽管过程多残酷
Although
the
process
has
been
cruel
越爱的越束手策
The
more
I
love,
the
more
helpless
I
feel
越痛的越铭心深刻
The
more
pain
I
endure,
the
deeper
the
imprint
谁来了谁走了
Some
people
have
come
and
gone
谁在天地间
不舍
Are
there
those
in
this
world
who
will
not
let
go?
这一路走来
The
path
I
have
traveled
难免有些糊涂
Has
led
me
to
question
my
decisions
难免会把谁辜负
And
perhaps
I
have
wronged
someone
我们是漂浮沧海中的一粟
We
are
mere
specks
adrift
in
the
vast
ocean
有什么不能让步
What's
the
harm
in
letting
go?
这一路走来
The
path
I
have
traveled
什么都不算数
Means
nothing
without
you
如果没你的祝福
Without
your
blessing
一步又一步在人生中过渡
Each
step
I
take
in
life
is
meaningless
谁会懂谁的全部
Who
can
ever
fully
understand
another?
这一路走来
总最怀念
The
path
I
have
traveled,
I'll
always
remember
最初的坦白
The
honesty
we
shared
from
the
start
我这一路走来
On
this
journey
I've
embarked
upon
扬起漫天的尘埃
I
have
raised
a
storm
of
dust
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.