楊宗緯 - 那個男人 (Instrumental) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 楊宗緯 - 那個男人 (Instrumental)




那個男人 (Instrumental)
That Man (Instrumental)
楊宗緯
Jang Dong-gun
那個男人
That Man
韓劇 秘密花園 中文版主題曲
Korean Drama Secret Garden Chinese Version Theme Song
有個男人愛著你
There is a man who loves you
用心愛著你
Loves you with all his heart
那個男人愛著你
That man loves you
徹底愛著你
Loves you completely
他情願變成影子
He is willing to become a shadow
守護著你跟隨著你
Guarding you and following you
那個男人愛著你
That man loves you
心卻在哭泣
But his heart is crying
還需要多久 多長 多傷
How much longer, how long, how hurt
你才會聽見他沒說的話
Before you hear what he didn't say
堅強像謊言一樣
Strength is like a lie
不過是一種偽裝
Just a disguise
他只希望有個機會能被你愛上
He only hopes for a chance to be loved by you
還需要多久 多長 多渴望
How much longer, how long, how much longing
你才會走向他
Before you come to him
貼在他的身旁
And stay by his side
微笑像謊言一樣
A smile is like a lie
是最起碼的假裝
Just the bare minimum pretense
眼淚只能躲藏
Tears can only be hidden
那個男人愛著你
That man loves you
忘記了自己
Forgetting himself
從此他小心翼翼
From now on, he will be careful
靜靜等待愛情
Quietly waiting for love
他情願選擇相信
He is willing to choose to believe
為了你不言不語
For you, he will not speak
那個男人愛著你
That man loves you
傷埋在回憶
Hurts buried in memories
無論要 多久 多長 多傷
No matter how long, how long, how hurt
他還是愛著你 一如往常
He still loves you, as always
就好像一個傻瓜
Just like a fool
對著那空氣說話
Talking to the air
他會不會有個機會能被你愛上
Will he have a chance to be loved by you
還需要多久 多長 多渴望
How much longer, how long, how much longing
你才會走向他
Before you come to him
貼在他的身旁
And stay by his side
微笑像謊言一樣
A smile is like a lie
是最起碼的假裝
Just the bare minimum pretense
眼淚只能躲藏
Tears can only be hidden
那個男人就是我
That man is me
你知道嗎
Do you know?
還是知道卻假裝不知道嗎
Or do you know but pretend not to know?
問到沙啞
Asked till hoarse
你也不會回答
You will not answer
還需要多久 多長 多傷
How much longer, how long, how hurt
你才會聽見我沒說的話
Before you hear what I didn't say
堅強像謊言一樣
Strength is like a lie
不過是一種偽裝
Just a disguise
我只希望有個機會能被你愛上
I only hope for a chance to be loved by you
無論要 多久 多長 多受傷
No matter how long, how long, how hurt
我還是愛著你 每分每秒一樣
I still love you, every second the same
就好像一個傻瓜
Just like a fool
對著那空氣說話
Talking to the air
等著被你愛上
Waiting to be loved by you





Writer(s): 元 泰淵, Jeon Byeong Kee, 元 泰淵


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.